• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Jean-François Dedieu

sur Le français, pris en tenaille entre les langues régionales et l'anglais


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jean-François Dedieu Jean-François Dedieu 25 janvier 2014 11:12

Au jacobin pinsolle inféodé à dupont&gnangnagnan, chef de debout... s’asseyant, tel un parti facho, sur la démocratie... un parti-croupion-rentier qui vit de nos 300 000 euros par an ( plus que les trois chevènementistes et la moitié de ce que reçoit le modem !) :

SE CANTÓ

Dejous ma fenestra
Y a un aoselo
Tota la nueit cantó
Cantó pas per iu

Repic :
Se canto, que cantó,
Cantó pas per iu,
Cantó per ma mia
Qu’es al leng de iu.

Al fonse de l’horta
Y a un ametlièr
Que fa de flors blancas
Como de papièr.

Repic

Aquelas flors blancas
Faran d’ametlos
Per remplir las pochas
De iu e de vos.

Repic

Aquelas montanhas
Que tan nautas son
M’empachon de veire
Mas amors ont son

Repic

Aquelas montanhas
Se abaissaran
E mas amoretas
Se raprocharan.

La plus ancienne version de ce chant occitan est attribuée à Gaston Fébus, comte de Foix (1331 - 1391).


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès