• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de quid damned

sur Boutons l'anglais hors de l'espace public


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

quid damned quid damned 18 octobre 2014 21:56

Salutations l’auteur.
« Le Québec a montré la voie avec des lois volontaires. »
J’ai entendu dans une émission radiophonique qu’un professeur de français passionné de Rabelais lisait les oeuvres de ce dernier à ses élèves avec l’accent québécois. Selon lui c’est de cette façon que s’exprimaient les français de l’époque (du moins ceux de la région de Rabelais).
Je n’en serais pas étonné, car à l’instar des textes de ce grand écrivain le québécois a quelque chose à la fois de jovial, chaleureux, authentique, chantant, et j’en passe.
(Amis québécois que je salue au passage, et ce n’est point flagorneries, je suis sincère)
English Shall Not Pass.
Et non je ne suis pas anglophobe, loin s’en faut, la langue de Shakespeare est très belle aussi, mais il est vrai que l’utilisation à outrance de cet idiome dans toutes les productions publiques est ridicule et affligeante.
À noter aussi que le phénomène « reverse »  : ) se produit aussi outre manche mais à moindre échelle est essentiellement par snobisme.
Sur ce j’men va attacher ma tuque avec d’la broche et faire un tour dehors.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès