• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Pomme de Reinette

sur DAESH-ISRAËL : un jeu de rôle ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Pomme de Reinette 5 octobre 2015 13:46

(suite)
De plus, précision de la précision, comprendre et traduire le Talmud n’est pas chose aisée car cela demande la maitrise de plusieurs langues (l’hébreu et l’arraméen) - et il n’y a pas encore, à ma connaissance, de traduction complète et vraiment satisfaisante en français.

Pour exemple de la manière dont se présentent les commentaires du Talmud de Babylone, cette image : avec le texte commenté au centre, et les différents commentaires des rabbins tout autour, en boustrophédon :

http://people.ucalgary.ca/ elsegal/TalmudL.GIF


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès