@Anthrax
« Et puisque tu fais allusion à Fernand Raynaud, je
crois que les brit devraient traduire son sketch « L’étranger ». »
Reprenons : on a un
village, tout proche d’une frontière puisqu’il y a un douanier. Le village est
relativement petit, puisqu’il n’y a qu’un seul boulanger, qui suffit à la
population locale, puisqu’on comprend qu’il n’a même pas un mitron susceptible
de le remplacer au pied levé…
Et dans ce contexte
territorialement et démographiquement réduit, où chacun connaît tout le monde
et où les autres sont, comme dans tous les petits bleds, le principal sujet de conversation, le douanier ignorerait,
et pour ainsi dire tout le village avec lui, que le boulanger et sa famille
sont étrangers ?
C’est complètement loufoque,
comme situation. Avec des Anglais, qui sont des gens d’esprit – l’humour
british, c’est du ciselé au burin de graveur - ça ne pourrait pas prendre.
« Si, comme c’est leur voeux, le million de
Polonais quittaient la raciste Albion, qui accepterait les contrats 0 heures
des boulots de merde quasiment faits pour eux ? »
Personne, et ça obligerait les esclavagistes de revoir leurs bénéf’ à la baisse, au
moment de remplacer ceux qu’ils avaient fait venir pour peser à la baisse sur
les salaires. Il y a là un petit côté moral, qui ne déplaît pas...