• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Pascal L

sur La Bible est-elle un plagiat de la Bible hébraïque ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Pascal L 28 août 2017 17:03

@Decouz
Les Chrétiens arabes n’ont jamais utilisé ʿĪsā, mais plutôt Yasū’a, Yasou ou Yazu. L’origine de ʿĪsā est juive. Je ne suis pas sûr que ceux qui ont écrit le Coran ait compris cette allusion à Esau, mais le fait de l’utiliser peut être compris comme une injure par les Chrétiens. Il est tout de même fort probable que la différence ait été expliquée aux rédacteurs du Coran, mais s’ils ont gardé ʿĪsā, c’est qu’ils avaient leurs raisons. De toutes façons, le ʿĪsā des Musulmans est très différent du Jésus des Chrétiens, à un point tel d’ailleurs, qu’il est difficile de penser que c’est la même personne.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès