• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Mélusine ou la Robe de Saphir.

sur Cultiver les savoirs « inutiles »...


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Mélusine ou la Robe de Saphir. Mélusine ou la Robe de Saphir. 18 novembre 2017 17:39

La meilleure façon d’aimer la langue est encore la plongée sous marine dans l’étymologie imagée. Le flamand est assez « prosaïque », il exprime directement l’ l’objet désigné, mais avec une certaine fantaisie. Exemple : Paddenstoel pour champigon. Traduisible par : tabouret pour crapauds (ou grenouille). Je suis plongée dans : La philosophie Egyptienne ou comment faire d’une pierre trois coups : l’histoire, la Bible et les hiéroglyphes. il faut savoir qu’à l’âge de trois quatre ans, les enfants adorent l’imaginaire ou les images. Ils ne sont pas encore dans l’abstraction qui vient vers six-sept ans (Piaget).


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès