@ Inconditionnal
Sans doute n’avez-vous suivi que très superficiellement les infos ? Sinon vous auriez remarqué que des « polémiques » ont toutes été instrumentalisées par les « snipers » de l’UNP (ils s’appellent eux-mêmes ainsi... et se chargent de tirer à vue).
Je ne veux pas en refaire l’historique mais il n’y a eu qu’eux pour faire une montagne du problème de traduction de la fameuse phrase où le député du Hamas parlait de nazis à propos des Israéliens. Les journalistes ont comme un seul homme dit qu’ils avaient parfaitement compris... Sauf qu’il y avait deux traductrices, une pour Ségolène Royal et ceux qui l’accompagnaient et une autre pour les journalistes... coup monté ? Je ne savais pas si vous avez déjà suivi des débats avec des écouteurs sur les oreilles pour avoir la traduction simultanée... mais le moins que l’on puisse dire c’est qu’il y faut beaucoup d’attention et si en plus la traductrice omet une phrase...
De plus, il n’y a qu’en France et au sein des c... (oups ! pardon, des imbéciles de l’UMP) que cela ait fait débat. La meilleure preuve est que Ségolène Royal a reçu partout : Liban, Palestine et (surtout !)Israël, terme de son périple, un accueil cordial, digne d’un chef de l’Etat.
alors de grâce ne vous contentez pas de TF1 et de France-Info, faites aussi marcher votre entendement et cherchez les infos.
Serge Halimi du Monde Diplomatique ne cesse de dire que s’informer exige des efforts. Sans doute. Mais c’est aussi beaucoup de plaisir.