@Mélusine ou la Robe de Saphir.
Peu de dictionnaires donnent des mots
la signification qu’ils avaient au XVIIIème siècle.
En fait, l’étymologie de « lubin »
n’est pas le mot latin « lupus » (le loup), mais le mot
germanique « leuba » ou « liebe » (l’amour), mais les
philologues n’aiment pas admettre les racines germaniques ou
celtiques du vocabulaire de la langue française qui en regorge. Le
vocabulaire des outils agricoles et de menuiserie sont pour la
plupart d’origine gauloise, et le vocabulaire militaire d’origine
allemande (ne serait-ce que « soldat »).
Mais revenons à « lubin ».
Dans le folklore normand, là où le
patois et la toponymie possèdent des racines vikings (donc
germaniques), les lubins étaient des créatures proches des lutins
qui couraient sur les routes la nuit en criant « Robert (le Diable)
est mort ». Il suffisait de le montrer du doigt pour le faire
disparaître, mais quiconque lui répondait était entraîné
derrière lui. Par extension, le mot « lubin » a fini par
désigner celui qui menait une vie de noctambule et entraînait les
jeunes filles naïves dans ses nuits de débauches. Ce mot était
utilisé dans ce sens dans l’argot parisien et il est tombé en
désuétude avant de disparaître.