Tourlou : N’est-ce pas là le mot fondateur, la racine indo-européenne et peut-être sanskrite qui a donné le substantif entourloupe (préposition agglutinée « en » -avec- du latin) et son déverbal entourlouper ? Si ce mot désigne un mélange et l’incertitude qui l’accompagne, l’usage millénaire de ce mot a traversé bien des lieux et des époques. Il a donc normalement muté selon des lois phonétiques bien connues.
Il est naturel qu’à l’arrivée il désigne une tromperie bien ficelée. Je ne vois là qu’une circonstance tout à fait fortuite à ce qu’il ait si bien survécu en Grèce. Il est accompagné du mot imbroglio (déverbal de « imbrogliare » embrouiller), qui lui, serait d’origine italienne depuis le XIVème siècle.
Qui a besoin de la politique, quand on est si bien servi par la linguistique ?.
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération