• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


ETTORE ETTORE 24 février 2024 20:39
Granada Città del sole e dei fior Il mio canto è l’ultimo addio D’un nostalgico cuor ! Canterò La mia canzon gitana… Canterò E con le lagrime La terra ancor bacerò ! Addio, Granada Paese di mille toreri… Un lampo di spada T’illumina al suon del bolerl ! Addio mantiglie Sorrisi di bocche vermiglIe Addio chitarre sognanti Sospiri d’amanti Corride e canzon Di passion ! Addio, Granada Addio, città dei gitani… Dovunque io vada Per sempre nel cuor mi rimani ! Madonna morena Lenisci la pena Di questo mio cuore di zingaro… Addio, Granada romantica Paese di luce, di sangue e d’amor ! (Traduction)Grenade Ville du soleil et des fleurs Ma chanson est le dernier au revoir D’un cœur nostalgique ! Je chanterai Ma chanson tzigane... Je chanterai Et avec des larmes La terre va encore s’embrasser ! Adieu Grenade Pays des mille toreros... Un éclair de l’épée Il vous éclaire au son du bolerl ! Adieu les mantilles Sourires des bouches vermillon Adieu les guitares de rêve Soupirs d’amoureux Tauromachie et chant De passion ! Adieu Grenade Adieu, ville des gitans... Partout où je vais Tu restes dans mon coeur pour toujours ! Madonna Morena Apaiser la douleur De ce cœur de gitan qui est le mien ... Adieu Grenade romantique Pays de lumière, de sang et d’amour !

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès