Si vous aimez apprendre les langues, bravo, et encore plus bravo si vous arriver à en comprendre et parler le plus possible. Oui au multiinguisme choisi, non au bilinguisme imposé !
Ce ne sont pas les espérantistes qui vous blâmeront, au contraire.
Mais pour 90% des humains, apprendre une seconde langue est une épreuve pénible, que justifie une nécessité sociale ou professionelle.
Si en plus, la langue imposée est irrégulière, plene de pièges phonétiques, d’exception et d’idiotismes, ça devient une véritable ségrégation sociale.
Un Français qui ne parviendrait pas à apprendre l’anglais serait mis au ban de la société internationale, alors qu’un Anglais qui ne parviendrait pas à apprendre l’espagnol s’en tirerait sans dommages.
Est-il juste qu’il soit imposé d’apprendre une langue à certains peuples, et dispensé à d’autre ?
S’il faut une langue de communication internationale, choisissons-là la plus simple et rapide à apprendre pour tous (Asiatiques et Africains compris) 150 heures contre 1500.
L’espéranto n’a pas de racines asiatiques ni africaines ? l’anglais encore moins.
Surtout que le mot "mandarin" vient de l’italien (racine "mandare" qu’on retrouve dans "mandat")
(quand j’était petit, je croyais que les mandarins s’appelaient comme ça parce qu’ils avaient reçu un mandat de l’empereur)
Le nom officiel de la langue chinoise est le Putonghua (普通話 ou, plus simplement 普通话)
Le chinois est officiellement transcrit en latin par la tranlitération pinyin.
Je ne sais pas ce qu’ont pensé les chinois a qui on avait prétendu que l’alphabet latin était phonétique, quand ils ont vu les abérations que sont les prononciations du français et de l’anglais (entre autre)*
...............................................................
*Chuis ptet méchant : l’italien ça reste (à peu près) phonétique.
Nossamelueugat a dit "Donc, la difficulté d’une langue est largement subjective, et ne peut être "prouvée scientifiquement" sans un certain culot et une dose de mauvaise foi."
Deux ans "scolaires" pour apprendre l’espéranto (2 heure par semaine) et je le parle / lit / comprend / écrit à la perfection.
Dix ans (4 heures par semaines) de scolarité pour ne réussir à dire en anglais que "Yes", "No","I am".... c’est peut-être largement subjectif, mais pour moi c’est probant.
Pourriez-vous me fournir l’exemple d’une personne ayant appris l’anglais en 150 h et le parlant à la perfection, mais n’ayant pas réussi à parler espéranto en 10 ans de scolarité ?