• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Le Parcheminé

sur Henri Potier et le mystère du rayonnement disparu


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Le Parcheminé Le Parcheminé 8 août 2007 11:08

Un article fort intéressant doublé d’un humour grinçant à souhait.

Certes notre langue n’intéresse presque personne, mais tout n’est pas si négatif.

En effet, les programmes français qui se vendent très bien, il suffit de voir les succès de caméra café vendu dans de nombreux pays, tout comme kaamelott. Beaucoup de scénarios français se vendent bien à l’étranger. On pourra citer entre autres, « la totale » qui a donné « true lie », etc....

Il convient ensuite de s’interroger sur la prise de risque des éditeurs, des auteurs, des producteurs, etc... fautes de moyens financiers conséquents, ils n’investissent pas à l’étranger. Rare sont les Bessons et son 5è élément, ou le Stalingrad de Annaud.

Bref, si la langue française ne s’exporte pas, les idées, elles, se vendent bien. En outre, La culture Française ne s’exporte pas, car les investisseurs n’ont pas le cran pour prendre des risques, ni les reins assez solides.

Un autre élément entre en ligne de compte. Beaucoup d’anciennes « colonies françaises » voient notre influence reculer, car nos entreprises, mais aussi nos gouvernants, se dégagent de ces pays, pour laisser la place des investisseurs étrangers. De ce fait, l’intérêt pour notre langue recule, et c’est l’anglais qui prend la place, avec une nette progression du Chinois.

Le problème sera réglé avec la dominance de l’espéranto, mais je ne vous l’apprends pas, je vous sais très sensible à ce phénomène, et je crois savoir que vous suivez l’Espéranto de très près.

A vous lire prochainement.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès