• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de alphapolaris

sur L'effet pervers de l'excès d'anglicismes : un petit exemple


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

alphapolaris alphapolaris 10 décembre 2008 14:07

Intelligence n’est pas le seul contre-sens. Il y a aussi "experience" qui est apparu, probablement depuis que microsoft a sorti ses pubs sur Vista ou XP et dont le slogan anglais "increase the user experience" a été littéralement traduit en "Améliorer l’expérience utilisateur"...

Je trouve très mauvaise cette traduction. On fait une expérience en chimie, ou on acquiert de l’expérience en entreprise, mais ce qu’on améliore chez un utilisateur, c’est sa satisfaction.

Et depuis j’entends tous les jours des phrases du type "Il n’a pas une très bonne expérience avec ce site", ou "l’expérience n’est pas très bonne", et franchement, ça me hérisse le poil smiley On ne pourrait pas dire plus simplement "Ce site ne donne pas entière satisfaction" ?


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès