• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de nihalem

sur L'effet pervers de l'excès d'anglicismes : un petit exemple


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

nihalem 10 décembre 2008 14:39

« Arrêtons de vouloir faire du français une langue morte.

La langue parlée en France vit grâce à ses habitants et non par la volonté d’une élite gardienne de la "françitude" <= je me réserve ce mot s’il n’a pas déjà été créé, il me palit beaucoup.

C’est comme les vieux sages, assis au pied du grand chêne de chaque village, pestant contre la jeunesse et les commerçants qui poussaient à l’adoption d’une langue gallo-romaine !

Notre langue doit vivre, doit s’enrichir et se nourrir d’autres langues et autres cultures. Il y a eu le latin, le grec et d’autres (russe, allemand, arabe) pourquoi pas l’anglo-américain ? »

Je te conseille d’enrichir ta langue avec la langue française qui comporte des mots comme francité qui est largement méconnu, il est vrai, signe des temps. Après, si tu maîtrise d’autres cultures en plus, ce sera merveilleux. Mais jamais, JAMAIS, deux cultures peu maîtrisées équivalent à une qui l’est parfaitement.

Ce n’est pas tant le vocabulaire qu’on a importé du grec et du latin qu’un ensemble relativement cohérent (surtout si on tient compte de son âge et de toutes les guerres idéologiques qu’il a subit) de radicaux, de préfixes et de suffixes. Bon courage pour importer une cohérence d’ensemble de l’anglo-américain : ils ont dés le début mélangé racines gréco-latine (en fait la culture latine, c’est presque la culture grecque comme le montre Paul Veyne par exemple) et anglo-saxones ! Ainsi, en bon anglais on dit unable et inability. Et on peut multiplier les exemples, bon courage !

PS : Oui, francéité te pâlit, je confirme ;P .


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès