Et pays doit être pris au sens de l’entité politique internationale, ou dans un sens plus vague ? Les langues de minorités comme le samoyède, le same, le romani, ou de peuple occupés comme le tibétain sont-elles neutre ?
Oui voilà, vous allez commencer à comprendre. Bien sûr « pays » doit être pris au sens d’Etat bien officiel. Ce qui évacue vos questions sur les langues minoritaires. Je parle bien de langues d’Etats, qu’elles soient officielles ou principales, mais pas de langues régionales ou minoritaires. Le concept de langue neutre est à utiliser dans le cadre d’une discussion sur les avantages comparés de langues à vocation internationale (« véhiculaires »). Celles qui sont les plus légitimes sont les langues neutre au sens politique. Celles qui ne sont pas déjà la langue d’un Etat (« vernaculaire »).
Ah, ben je suis bien content, on commence à savoir de quoi on parle.
Je suis bien content que vous soyez bien content :)
Donc, l’espéranto n’est la langue officielle d’aucun état. Oui. Certes. Et donc, en quoi c’est un avantage ? Je suis vraiment curieux de savoir.
En quoi est-ce un avantage ? Vous plaisantez ? ou vous vous moquez de moi encore une fois ? Que la langue de travail principale de l’UE soit une langue nationale ne procure-t-il pas des avantages financiers, politiques, économiques considérables pour le pays dont c’est la langue ? Ceux qui l’ont comme langue maternelle ne sont-ils pas dans une position de force ? etc etc ... Informez-vous sur le concept d’impôt linguistique, il s’agit aussi de cela.
J’ajoute que, le jour où un pays fait de l’espéranto sa langue officielle, celui-ci ne sera plus neutre.
Exact. Voilà pourquoi les espérantistes censés ne souhaitent pas que l’Eo devienne la langue officielle d’un pays, mais joue un rôle dans une entité internationale composée de plusieurs Etats (genre UE ...)