@ Chemseddine Chitour
Je me demande si vous relisez parfois ce que vous écrivez . Une de vos phrase est tellement truffée de fautes d’orthographe et de français qu’elle en devient inintelligible , je cite : « L’Arabe nusulman c’est le concktail explosif on gagne à tous les coups il n’est que de vori comme le terme ( j’aurais dit » la question« plutôt que » le terme « ! ) de l’insécurité a fait ganger Wildes aux Pays Bas et est un thème de compagne porteur transversal ( pourquoi » transversal « ??? ) en France. »
6 fautes d’orthographe majeures et deux mots mal choisis dans une seule phrase, ça fait beaucoup !
Vous récidivez plus loin, en disant : « Pour rappel l’esclavagisme a été supprimé en Maurétanie il y a à peine deux décades » .
Vous employez à tort le mot
« décade » qui signifie dix jours ( ou qui signifie, plus rarement, dix tomes pour un livre ) à la place du mot décennie, qui veut dire dix ans ( à moins que l’esclavage n’ait été supprimé en Mauritanie qu’il y a seulement vingt jours ! ) . L’emploi de « décade » à la place de « décennie » est un anglicisme fautif. En tant que docteur es sciences, est-il possible que vous vous trompiez aussi substantiellement sur les durées des événements ?
Toutes ces erreurs sur la forme de votre article s’accompagnent évidemment d’erreurs de fond ...