• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Decouz

sur Le temps existe-t-il vraiment ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Decouz 6 septembre 2020 18:45

@JC_LavauO
Ta phrase chinoise ne comporte pas les accents. On peut donc aussi traduire « rouge pacifique » puis « printemps rouge pacifique », pacifique comme le « ping » de Xi Jing Ping. car chun c’est le printemps.
Le Printemps de Prague ? On comprendrait le plaisir des Chinois si c’est après, ou pendant.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès