• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

pingveno

Informaticien professionnel et linguiste amateur.

Tableau de bord

  • Premier article le 01/09/2009
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 3 750 170
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique






Derniers commentaires



  • pingveno 29 janvier 2019 23:32

    @ZenZoe

    « L’abus de l’anglais a stérilisé les sols.. » Et l’abus d’esperanto n’arriverait-il pas au même résultat ?

    Question légitime, déjà pas mal de réponses, je vais tenter une réponse un peu différente des autres.

    Oui, tout abus peut aboutir au même résultat, mais la différence, justement, c’est que les espérantistes ne prônent justement pas l’usage intensif, abusif (comme d’utiliser l’espéranto entre francophones par exemple, alors que j’ai déjà vu des réunions « professionnelles » se tenir en anglais juste pour faire chic).

    Ou pour rester sur la métaphore agriculturelle, oui une monoculture serait néfaste quelle qu’elle soit, sauf que c’est ce que pratiquent les anglophiles, là où les espérantistes font plutôt la promotion du multilinguisme avec le choix d’une langue commune (et non unique) seulement pour les situations où elle se justifie.



  • pingveno 29 janvier 2019 23:22

    @L’enfoiré
    « Traduisez « Il pleut des cordes » en anglais avec Google et vous comprendrez que même les expressions sont prises en charge. »

    Eh non ce n’est pas si simple !
    Google utilise une méthode de traduction statistique, c’est à dire qu’il apprend au fur et à mesure qu’il voit des textes déjà traduits par des humains.
    Une expression aussi courante que « il pleut des cordes » a toutes les chances de bien passer dans un tel système, simplement parce qu’elle apparaît dans beaucoup de textes. Mais cherche une expression imagée moins courante et tu risques d’avoir des surprises.
    Aujourd’hui les développeurs de méthodes de traduction automatique statistique sont en train de se rendre compte que ce système se retourne contre eux : comme il cherche sans cesse à s’améliorer en digérant de nouvelles traductions faites par des humains, il reçoit régulièrement les travaux de traducteurs humains... qui utilisent de plus en plus les résultats de Google, ce qui l’amène à digérer sans le savoir ses propres traductions ! Et du coup c’est tout le niveau de la traduction humaine (hors littérature où on utilise peu la traduction automatique) qui est en train de baisser...



  • pingveno 19 janvier 2019 08:49

    @Alain Michel Robert
    En effet, après avoir vu une de mes contributions rejetée (soi-disant « opinion personnelle ») je me suis renseigné et j’ai trouvé des témoignages similaires au tien : même des personnalités célèbres (artistes ou politiques) n’arrivent plus à faire modifier des infos objectivement inexactes les concernant !

    Une solution, si nous sommes suffisamment nombreux, serait peut-être de forker, c’est à dire de créer une nouvelle version avec un autre nom, en reprenant le contenu initial : c’est explicitement autorisé par la licence de Wikipedia. La différence, c’est que la nouvelle version aura sa propre ligne éditoriale, et pourra donc accepter des choses que l’original refuse (mais en prenant ses responsabilités si tu prends des photos d’un autre site)

    Evidemment le problème est qu’il faudra du temps pour que cette nouvelle version ait de la notoriété. Mais vu que j’ai récemment trouvé un site qui pompait un article ancien de wikipedia (une info erronée que Wikipédia avait heureusement depuis rectifiée) je me dis que c’est Google qui fera la notoriété de la nouvelle version.. ou pas.



  • pingveno 10 novembre 2018 14:28

    Très bon article, je me suis fait les mêmes réflexions au moment de l’élection de Trump. Quand il a renoué le dialogue avec la Corée du Nord, déclenchant l’oprobe de la majorité des autres pays, je me suis même dit : voila le président qui obtiendra la paix dans le monde... en ayant tout le monde contre lui !

    Dommage que, en effet, ce ne soit vrai que de façon ironique.

    Car le reste du monde est, vis à vis des USA, comme un lion en cage dans un zoo : quand bien même il aurait réussi à manger son soigneur, même avec une porte grande ouverte, il hésitera à mettre le pied dehors, trop habitué à avoir sa pitance quotidienne et tant pis si parfois elle ne lui plaît pas.



  • pingveno 6 février 2018 07:57

    Le rêve américain est depuis la fin de la guerre la religion d’état, soutenue par tous les dirrigeants successifs à d’infimes nuances près, et assortie de l’obligation d’apprendre la sainte langue associée, l’anglais comme autrefois on obligeait à apprendre le latin. Il peut arriver ponctuellement que nos dirrigeants aient des désaccords avec le Pape d’une législature, mais jamais de remise en question d’ensemble.
    Evidemment cette religion, comme elle est monothéiste, rejette les religions concurrentes, de sorte qu’on nous explique à longueur de journée que les russes, les chinois, et plus récemment les pays arabes, sont des terribles dictatures.

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv