• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Accueil du site > Culture & Loisirs > Ces mots qui nous parlent d’autres pays...

Ces mots qui nous parlent d’autres pays...

Mots venus d'ailleurs, mots venus du passé, du présent, beaucoup de termes nous font voyager, dans le temps et l'espace !

Mots aux sonorités exotiques et lointaines, mots devenus pourtant si familiers, si proches !

Ces mots nous parlent d'autres pays, d'autres langues, d'autres coutumes, ils semblent, parfois, empreints d' un air lointain, mystérieux, étrange !

"Kermesse, inuit, zénitude, kitsch, wiki" : on perçoit bien, là, des sonorités venues d'ailleurs, parfois d'un autre monde !

Ces mots aux sons de gutturales "k", de voyelles répétées, à la consonne "z" nous paraissent étranges, étonnants...

Ils retentissent d'échos qui ne sont pas les nôtres !

Mots flamand, esquimau, oriental, allemand, hawaien, ils nous font espérer des découvertes, d'autres paysages.... ! On voyage tout autour de la terre, on découvre de nouveaux horizons !

N'est-ce pas la magie de la langue française ? Faite de grec, de latin, de langues diverses, elle nous fait goûter à toutes les cultures, nous les fait apprécier !

La diversité du monde s'offre à nous : la langue française, si riche d'apports, nous transporte vers d'autres paysages....

Il suffit de prononcer ce mot "kermesse" pour voir se déployer les plaines du Nord, les Pays bas, la Belgique, des fêtes paroissiales colorées, mascarades, danses, éclats de rires...

Le nom "inuit" nous glace de ses voyelles aiguës, et nous emmène vers le grand nord, au pays des esquimaux, des igloos, de la nuit polaire...

Avec "la zénitude" on voyage vers le pays du soleil levant, le Japon, sa culture raffinée et mystérieuse, ses estampes aux teintes d'azur.

Le "kitsch " est né en Bavière, et représente une forme de mauvais goût que l'on trouve, parfois, dans l'art moderne... Les sonorités du mot parlent, aussi, de ses origines...

Le "wiki" nous vient des îles hawaiennes : souverain sur le web, ce terme moderne, associé à l'idée de rapidité, puisqu'il signifie "vite !", s'est imposé dans quelques mots : wikipédia, wiktionnaire,

D'autres mots encore, "amalgame, bravo, cibler, grigri, sérendipité" nous étonnent et nous emportent vers différents univers...

L'alchimie et ses "amalgames", ses vieux grimoires, ses mystères, nous subjuguent, et nous entraînent dans un monde plein d'étrangeté... Origine grecque ou arabe ? Le mot revêt, ainsi, encore plus de mystères...

"Bravo !", avec ce mot, on entend toute l'Italie chanter ! "O sole mio" ! Et, on applaudit ces airs italiens, aux sonorités éclatantes !

Le verbe "cibler" nous paraît plus familier : il nous vient de Suisse, et semble, par là même, moins exotique.

Le "grigri" aux sons redoublés évoque l'Afrique, un petit objet magique, aux ingrédients secrets...

La "sérendipité" est un croisement étrange d'anglais, de persan : ce mot rare, peu employé, nous étonne par ses sonorités contrastées : sifflante, gutturale, dentale, labiale, dentale à nouveau, un mélange hétéroclite qui suggère des rencontres inattendues, des découvertes incroyables, dues au hasard !

La langue française nous permet, ainsi, de faire un véritable tour du monde, elle nous offre une évasion vers des pays inconnus, vers des sonorités étranges ou plus familières...

Quels tourbillons de mots ! Quel vertige ! Celui des mots venus d'ailleurs !

JPEG

 

Le blog :

http://rosemar.over-blog.com/2015/03/ces-mots-qui-nous-parlent-d-autres-pays.html

 


Moyenne des avis sur cet article :  1.45/5   (11 votes)




Réagissez à l'article

65 réactions à cet article    


  • Decouz 6 septembre 2019 10:15

    Toutes les langues le font à partir du moment où il y a des contacts, y compris lors des conflits, introduction de nouveaux produits ou de nouvelles idées, le persan, le turc, l’urdu empruntent à l’arabe, le yiddish est une combinaison de sons germaniques, slaves et hébreux.


    • Fergus Fergus 6 septembre 2019 11:34

      Bonjour, Rosemar

      Voilà un sacré filon : des mots étrangers aux sonorités exotiques, il en existe des milliers dans notre langue. Dont beaucoup sont encore plus surprenants à l’oreille. Par exemple : dundee, guzla, okapi, slikke, thalweg, wigwam, etc.


      • JC_Lavau JC_Lavau 6 septembre 2019 11:51

        @Fergus. Dundet, c’est pour les chiens ?


      • Fergus Fergus 6 septembre 2019 12:43

        Bonjour, JC_Lavau

         ????


      • JC_Lavau JC_Lavau 6 septembre 2019 12:49

        @Fergus. Il avait navigué sur un dundet de soixante tonneaux.
        Notre peuple savait franciser les mots exotiques.


      • JC_Lavau JC_Lavau 6 septembre 2019 15:44

        @Cyrus (TRoll de DRame). Barca était déjà connu en latin impérial. Peut-être désignant les baris égyptiens via le mot grec.
        Sur le Douro, le barco rabelo non plus n’a pas attendu les soldats de Napoléon, attesté en document administratif dès 1792.


      • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 16:00

        @JC_Lavau

        « Notre peuple » francisait tellement qu’il défigurait même les noms propres : Angora, pour Ankara, Londres pour London, Alger pour Al Djezaïr, Smyrne pour Izmir, Brousse pour Bursa, Pékin pour Beijing et Saladin pour Ṣalāḥ ad-Dīn.
        « Notre peuple » accorde sa mansuétude à ceux qu’il estime mériter de s’identifier à « notre raffinement ».


      • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 16:03

        @Cyrus (TRoll de DRame)

         vous croyez que le mot « télévision » vient du serbo-croate « télévision » ?


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:07

        @Cyrus (TRoll de DRame)

        Tu « lui » parles même plus VRAI, au VRAI fond plat, depuis que t’es de la haute (ece qui reste infiniment récent par rapport par exemple aux tauliers mêmes de ce bouiboui... souviens-toi comment tu m’as pourris/défié en toute conscience et sincérité)

        ...et pourtant -ma modestie puisse en souffrir... c’est quand même un p’itit peu ce qui fait avancer la bouarcq...

        Bref, de mon pont de vue du moment, c’est toi qui empêche (tout autant cela eut pu faire passer le Rubicon) l’avènement du/des/de 42 ! smiley

         smiley


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:08

        @Séraphin Lampion

        Yougoslavie = 12 points


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:17

        @Cyrus (TRoll de DRame)

        Maralinga (and maybe Cyrus) = 12 points

        - >

        https://youtu.be/66FeJzGvfTg


      • Fergus Fergus 6 septembre 2019 16:29

        @ JC_Lavau

        « Il avait navigué sur un dundet de soixante tonneaux »

        A ce détail près que je n’ai jamais vu ce nom écrit ainsi. Et ce n’est pas faute d’avoir lu de nombreux livres et articles sur la pêche, notamment dans la revue Le Chasse-marée, incontournable publication dans le genre.

        De même at-il été orthographié « dundee » dans la presse bretonne à l’occasion de la perte d’un ex-thonier de Gâvres reconverti au tourisme qui a malheureusement sombré il y a quelques jours dans le gofe de Gascogne : la Reine des flots (lien). 


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:39

        @Curus le Grand parmi les Grands

        Et va pas gamberger l’ami ->

        https://youtu.be/VavzHgFT6M4

        Go !


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:41

        @Cyrus

        ... j’assume ou pas c’est pareil la fote de syntaxe


      • JC_Lavau JC_Lavau 6 septembre 2019 16:41

        @Fergus. Snobisme anglomane.


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 16:51

        @Le Grand parce que... je sais

        Si tu veux absolument plus dire de conneries... ou plutôt... maîtriser tous tes effets comme toutes tes causes... tout en pouvant t’amender... trankillll

        - >

        Midnight Oil - Album 10, 09, 08, 07, 06, 05, 04, 03, 02, 01 - exégèse... et kiff planant total... et t’es ok pour le grand grand ! smiley


      • Fergus Fergus 6 septembre 2019 17:00

        @ JC_Lavau

        Désolé, mais parler de « snobisme anglomane » pour des pêcheurs accoutumés à la rudesse de leur métier beaucoup plus qu’aux élégances de salon, me semble un tantinet « à côté de la plaque ».

        Cela dit, je n’aurais rien contre une francisation du nom « dundee ». Je constate qu’en l’état, elle nexiste pas encore dans les dictionnaires et les manuels, ce qui démontre que le mot « dundet », si certains ont pu essayer de l’imposer, n’a pas convaincu les gens de mer. 


      • JC_Lavau JC_Lavau 6 septembre 2019 17:17

        @Fergus. Ah ? Celui qui a écrit l’article, il était marin-pêcheur ?


      • Fergus Fergus 6 septembre 2019 17:28

        @ JC_Lavau

        Je n’ai pas vu de référence d’un quelconque article dans vos précédents commentaires.

        Qui plus est, ce n’est pas parce qu’un individu fait usage d’un mot francisé ou d’un néologisme que l’usage en est entériné. Pour ma part, il m’est arrivé à différentes reprises d’utiliser des mots et des expressions qui ne sont pas pour autant passés dans les dictionnaires. Par exemple  : « tactiler » pour toucher avec délicatesse. Ou bien encore « éjaculateur saponifère » pour distributeur de savon.  smiley


      • rosemar rosemar 6 septembre 2019 18:13

        @Fergus

        Un nouvel article à écrire...


      • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 6 septembre 2019 18:18

        @Cyrus (TRoll de DRame)

        Euh, sérieux, j’ai rencontré « Nicolas TESLA » aujourd’hui à 15 kms de chez moi = tout lui, right TIME, right place !!!

        Tu crois que tu m’impressionnes, ou que tu épates la galerie ????

        Je crois plutôt que tu t’empêches... abyssale ment & connement... qu’on échange sur toussa dans la vraie vie !


      • Fergus Fergus 6 septembre 2019 20:00

        @ rosemar

        « Un nouvel article à écrire »

        Sur quel sujet ?


      • L'Astronome L’Astronome 8 septembre 2019 09:45

         
        @Séraphin Lampion : « Pékin pour Beijing »
         
        En fait, ça se prononce (à peu près) pê tjing (北京 : la capitale du nord)
         


      • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 15:45

        Beaucoup de mots de la langue française n’ont pas de consonance exotique, au point que la plupart des gens ignorent leur origine.

        « Soldat » est un mot d’origine allemande, « match, microphone(micro) morse » d’origine anglaise, « zéphir et algèbre » d’origine arabe, « mirador » d’origine espagnole, « lama » (le moine) vient du tibétain, « mazout et pogrom » du russe, « fart, farter, fartage » du norvégien, « mousmé » du japonais, et « bagarre ».. du basque.

        Les langues sont poreuses, heureusement, sinon les Inuits ne pourraient pas utiliser de réfrigérateur pour éviter que leur whisky se transforme en gros glaçon.


        • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 16:42

          @Séraphin Lampion

          et baragouiner vient du breton « bara » (pain) et « gwin » (vin) : les fermiers normands ne comprenaient pas que leurs ouvriers agricoles demandaient à manger et àboire quand ils disaient « bara-gwin », et ils ont donné à l’expression le sens de « mal parler », comme les Grecs anciens appelaient « barbares » ceux qui ne parlaient pas grec et dont la bouche semblait ne pouvoir produire des sons comme « brrr » « brrr »..


        • rosemar rosemar 6 septembre 2019 18:14

          @Séraphin Lampion

          MERCI pour tous ces exemples...


        • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 18:42

          @rosemar

          et assassin qui vient des mercenaires fanatisés par les effets du hashish, les « hachichines »


        • Paul Leleu 6 septembre 2019 22:13

          @Séraphin Lampion

          et matamore veut dire... « tueur d’arabe » ...

          il vient de l’espagnol : matar (tuer) mores (arabes)... il désignait les chefs de guerre chrétiens de la Reconquista...


        • phan 6 septembre 2019 23:01

          @Séraphin Lampion

          Sur l’île Lesbos, difficile de boire une bière au Baragouine, il paraît c’est un bar pour femmes uniquement !



        • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 7 septembre 2019 09:17

          @phan

          à condition qu’elles n’aient pas de poitrine : c’est un bar pour homo plates !


        • phan 7 septembre 2019 10:01

          @Séraphin Lampion

          Parent1 et Parent2 discutent :
          – Il parait que tu es frigide ?
          – Il n’y a que les mauvaises langues pour dire ça.

        • JC_Lavau JC_Lavau 7 septembre 2019 10:17

          @phan. Ça se dit en russe : Tatouf métouf.


        • phan 7 septembre 2019 10:38

          @JC_Lavau

          Souvent elles aiment la minijupe : Ymatouvu Aradeltouf Oraduku Takataté Raduku Takamaté Radlatouf

        • mmbbb 7 septembre 2019 14:29

          @Séraphin Lampion et les soldats allemands sous les ukases de leurs chefs prenaient des amphetamines 


        •  Adibou Adibou 6 septembre 2019 16:20

          ps : j’aime bien aussi  : pétéchie, cénobite (les cénobites tranquilles surtout), sarabande (à Rio).

          Et la célèbre question pour les habitants de banlieue parisienne : T’habites Choisy-le-Roi ou Bourg-la-Reine ? smiley


          • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 16:58

            @Adibou

            t’habites porte des lilas ?


          • Attila Attila 6 septembre 2019 22:34

            @Adibou
            Il faut rendre à César ce qui appartient à Apollinaire : Il avait écrit « les cénobites tranquilles » sur un écriteau dans sa tranchée lors de la guerre de 14/18.
            .


          • Armand Griffard de la Sourdière Armand Griffard de la Sourdière 6 septembre 2019 17:51

             C’est comme « rosemar » on sait pas d’où que ça sort et reste un grand mystère pour l’humanité ; Faut faire avec !  smiley


            • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 18:02

              @Armand Griffard de la Sourdière

              Ça vient de, ça vient du blues


            • Armand Griffard de la Sourdière Armand Griffard de la Sourdière 6 septembre 2019 18:10

              @Séraphin Lampion

              Pas si sûr , car dans la chanson il est question de Rose marie , rien ne prouve que « la notre » ne se prénomme pas rose marguerite ou rosemare aux canards !
               donc : objection votre Honneur smiley


            • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 18:37

              @Armand Griffard de la Sourdière

              faut quand même pas pousser « Rosemar » à bout !


            • Attila Attila 6 septembre 2019 22:41

              @Armand Griffard de la Sourdière
              « rien ne prouve que « la notre » ne se prénomme pas rose marguerite ou rosemare aux canards »
              Là, vous m’en bouchez un coin-coin !

              .


            • Aristide Aristide 7 septembre 2019 09:28

              @Séraphin Lampion

              faut quand même pas pousser « Rosemar » à bout !

              de ficelle bien sûr ...


            • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 7 septembre 2019 09:35

              @Aristide

              de cheval


            • Aristide Aristide 7 septembre 2019 11:16

              @Séraphin Lampion

              De course


            • popov 9 septembre 2019 06:03

              @Séraphin Lampion

              à pied...

              Le mot rosemar vient du latin Rosmarinus officinalis, le romarin. Ça ramène tous les parfums du midi, le thym, la lavende... et ça donne envie de boire un pastis.


            • Armand Griffard de la Sourdière Armand Griffard de la Sourdière 6 septembre 2019 18:37

               @ assurances Mondass .

               faudrait lancer un avis de recherche et mettre Dupont & Dupond sur le coup !

               

              En tout cas si c’est Rougemar guérite je suis sur une piste


              • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 6 septembre 2019 18:40

                @Armand Griffard de la Sourdière

                il parait que sont nom de famille, c’est Kidsad,
                comme le père de Justine


              • Shaw aka CVN42-OSe-F-HD Shaw 9 septembre 2019 06:16

                @Cyrus (TRoll de DRame)

                On va s’occuper de tes sirènes aujourd’hui, fais-moi confiance ! smiley smiley

                https://youtu.be/X3hJYDGSXt4


              • Armand Griffard de la Sourdière Armand Griffard de la Sourdière 6 septembre 2019 19:40

                Bas les masques @ rose marguerite la piste de la « guérite » était la bonne ...ah ah ah ! votre avatar fleuri m’avait mis la puce à l’oreille ! hé hé

                 c’est en 2014 ( pour votre centenaire) que fut créé la fameuse rose

                 et puis le titre de votre billet « ces mots qui nous parlent d’autres pays » nous fait aussi penser au texte de « India Song » et de la musique de Carlos d’Alessio .

                 aller avouez Marguerite ! il ne vous sera fait aucun mal  smiley

                 


                • Attila Attila 7 septembre 2019 12:25

                  @Armand Griffard de la Sourdière
                  « rose marguerite la piste de la « guérite » était la bonne »
                  Oui, elle était malade, maintenant elle est guérite.

                  .


                • Paul Leleu 6 septembre 2019 22:29

                  le français actuel est essentiellement constitué de bas-latin à ma connaissance (un latin populaire parlé en gaulle romane à la fin de l’antiquité et dans le haut-moyen-age).... (et via le latin, de racines greques). Mais il dispose aussi d’un certain substrat celtique (et même pré-celtique), et d’apports germains (franciques). Par ailleurs, il existe des mots qui semblent latins, mais qui ne le sont pas spécifiquement. En effet, le latin, le celte, le germain, le grec, et beaucoup d’autres langues et variantes sont issues (ou largement influencées) du même fond indo-européen.

                  A la fin de l’Antiquité, les peuples gallo-romains ont été soumis politiquement aux germains arrivés. Mais ils restaient largement majoritaires numériquement. Si bien que les envahisseurs ont adopté la langue, la religion et les coutumes des peuples qu’ils soumettaient (avec quelques additifs).

                  Au nord et à l’est cependant (Flandre et Alsace-Moselle), les populations gallo-romaines numériquement faibles adoptèrent la langue des nouveaux maitres. Les basques se replièrent peu de la gascogne vers le seul pays basque (avec leur langue pré-indo-européenne). Et l’Armorique fut re-celtisée linguistiquement par une migration des Britaniques chassés de leur île par les Angles. Le reste des langues d’oc et d’oïl sont (à ma faible connaissance) toutes romanes, mais avec des gradations du nord au sud, et de l’est à l’ouest.


                  • Attila Attila 6 septembre 2019 22:54

                    Titzinoc cihuatzintli Rosemar,

                    Vous avez certainement goûté à l’ahuacatl,

                    et aussi à la tlacacahuatl et à la tomatl,

                    et là, j’en suis sût, vous raffolez du xocolatl !

                    .

                    ahuacatl : avocat

                     tlacacahuatl : cacahouète

                    tomatl : tomate

                    xocolatl : chocolat

                    Tous ces mots nous viennent du nahuatl, la langue des aztèques.

                    D’ailleurs, quand je vais chez mon boucher, je demande une entrecoatl.

                    .


                    • Attila Attila 7 septembre 2019 02:32

                      @Attila
                      En loucedé, loufoque, a loilpé sont des mots qui nous viennent de l’argot des bouchers : le louchebem.

                      .


                    • phan 7 septembre 2019 09:28

                      @Attila

                      Ce n’est pas xocolatl mais chocolātl qui donne chocolat : C’est au Baragouine qu’on peut goûter une chopine de cola !

                    • Séraphin Lampion Séraphin Lampion 7 septembre 2019 09:37

                      @phan

                      on va pas recommencer avec les Mechicains !

                    • Attila Attila 7 septembre 2019 10:51

                      @phan
                      Le X se prononce tcho. Donc : tchocolatl.

                      .


                    • mursili mursili 7 septembre 2019 10:59

                      @Attila

                      Il paraît que c’est très bon avec des axolotls.


                    • Attila Attila 7 septembre 2019 12:20

                      @mursili
                      Des axolotl à la Mole Poblano ?

                      .


                    • phan 7 septembre 2019 00:00
                      Le mot de guichet : un passage étroit (du norrois vik = passage) et surtout les mots grecs : Il y a si peu de mecs pour faire l’équipe !

                      • mursili mursili 7 septembre 2019 10:55

                        Quelques mots qui viennent du russe : samovar, mazout, apparatchik, moujik, matriochka, isba, toundra, oukase, tchernoziom, mammouth, morse, tokamak...


                        • JC_Lavau JC_Lavau 7 septembre 2019 10:59

                          @mursili. Du polonais : rendzine.
                          Onomatopée reproduisant les crissements de charrue sur sol de calcaire.


                        • mursili mursili 7 septembre 2019 11:06

                          Un truc à faire grincer des dents, comme une craie sur un tableau...

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON



Publicité



Les thématiques de l'article


Palmarès



Publicité