morice,
nous sommes bien d’accord que les articles liés aux évènements historiques ne sont pas des enquêtes sur le terrain, mais forcément des compilations, pot-pourris, dans le but d’une analyse avec le recul, avec un effort de style visant à le rendre plaisant au lecteur.
Précisez clairement vos sources en fin d’article.
Mettez entre guillemets vos traductions et citations.
N’hésitez à à signifier vos interprétations en les comparant aux autres.
Ainsi vous éviterez de perdre du temps :
« Elle reçut la « King’s Commendation for Brave Conduct » octroyée par le roi Georges VI, mais aussi la très rare « American Medal of Freedom » décernée par le président des Etats-Unis du moment, Dwight Eisenhower. En France, elle reçut la Croix de Guerre avec palmes et citation (étoile de vermeil), la Croix du Combattant Volontaire, la Médaille de la Résistance et croix de la Libération, mais on attendit 2004 et ces 99 printemps pour lui remettre la plus haute décoration française, la médaille d’officier de la Légion d’Honneur. »
« Andrée Peel was awarded the Croix de Guerre (with palm), the Croix de Guerre (silver star), the Cross of the Voluntary Fighter, the Medal of the Resistance, the Liberation Cross – all French awards – as well as the American Medal of Freedom, awarded by President Eisenhower, and the King’s Commendation for Brave Conduct, given by George VI. »