Cette manie d’écrire des titres en anglais !
Franchement, vous ne trouvez pas que « Deutschland 2007 » aurait été beaucoup plus approprié ?
Oh oui, on va parler de purisme gâteux, mais là n’est pas toute la question.
Si demain il prenait soudainement l’envie à tous les francophones de larder leurs textes de mots suédois, je ne protesterais pas tant que lorsque je vois des anglicismes à tous les coins de rue et d’article.
Pourquoi ?
Réponse : parce que la Suède n’incarne pas une puissance militaire et culturelle hégémonique qui cherche à ensevelir le monde sous ses déchets.
Par conséquent, du point de vue politique, une arrivée massive de mots suédois n’affecterait pas notre indépendance et la vitalité de notre culture, pas plus que les emprunts de mots italiens n’ont diminué la grandeur de la France à l’époque de François premier.
User de moys anglais sans discrimination, c’est signer un chèque en blanc à Monsieur Bush et à sa mafia. Qu’on le sache, carajo !