• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

krikri

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 115 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • krikri 26 juin 2008 18:34

    "Il n’y a aucune raison d’exiger des IUFM qu’ils forment des instits tous capables d’enseigner une langue étrangère comme les profs de langue,"

    La raison est qu’il y a des instits (professeurs des ecoles) qui enseignent des langues. Ils doivent etre competents ou s’abstenir, il n’y a pas de voie moyenne.

     "alors que les PDE (instits), c’est justement une formation polyvalente, donc par définition de moindre niveau dans chaque discipline. "

    Les autres disciplines sont differentes, elles ont ete depuis toujours selectionnees pour que l’instituteur unique puisse les enseigner. Que l’instit n’ait pas un DEA de maths ne pose pas de problemes pour enseigner aux debutants comment faire des additions, le DEA de maths n’est pas plus competent en additions, il sait d’autre chose qui sont inutiles en primaire.

    Par contre, l’instit qui a un "petit niveau" en anglais, ce n’est pas parce qu’il connait moins Shakespeare (peut-etre aussi, mais on s’en fiche), c’est parce qu’il a un mauvais accent, un mauvaise syntaxe dans la langue etrangere. Ca le disqualifie totalement. C’est pour les debutants que la "perfection" compte le plus. Il vaut mieux ne pas du tout etudier une langue que de partir sur de mauvaises bases.

    A la limite, quand les jeunes ont deja fait 3 ou 4 ans d’anglais, c’est pas tres grave que l’enseignant prononce mal et fasse des erreurs, il n’est plus leur modele. C’est comme pour l’ecriture, l’instit de CP doit ecrire parfaitement, celui de CE1 et CE2 aussi, mais en 5e, ce n’est pas grave s’il forme mal ses A ou ses S majuscule, les eleves savent deja les ecrire. Mais, on ne recrute pas d’enseignants de primaire avec une mauvaise calligraphie, surtout pas au CP.

     En langues, ce qu’on apprend au tout debut est ce qu’on retient le plus longtemps. Si on s’est habitue a faire une faute, il est presque impossible de se corriger. Je le vois tous les jours. Un exemple, le mot "monsieur" n’est pas le plus simple a prononcer pour les Japonais. Mais les gens qui n’ont jamais etudie le repete assez bien "mou siou...mo sio...meu sieu...", on y arrive en 2 ou 3 cours, apres des exercices sur le "eu" qui est le seul probleme dans ce mot. Par contre, le presentateur (japonais) qui fait les cours de francais a la tele a des defauts de prononciation, en japonais, il a l’accent du sud, genre Speedy Gonzalez, et en francais...aussi. Il accentue la 1ere syllabe, et dit shhhh, ca donne presque "moo shi" , mais quand lui le dit, c’est limite comprehensible. Par contre, quand ses compatriote l’entendent, c’est vraiment plus proche de moche que de monsieur. C’est d’autant mieux retenu que c’est facile a retenir. Et ca leur reste a vie, meme quand plus tard, ils arrivent a prononcer "monsieur", ils n’arrivent pas a s’empecher de dire "moche" par reflexe.



  • krikri 26 juin 2008 14:38

    Tu es raisonne de facon bien tordu Wlad

    "Ben oui, tu dis que le niveau pour avoir la moyenne au bac est obtenu après 4 ans d’études, soit en 4ème,"

    Non, j’ai precise 4 annees d’etudes dans une ecole ou universite bien organisee avec des enseignants competents. Une progression normale. PAS l’education nationale francaise.

    "puisque tu m’apprends que l’enseignement commence maintenant en CM1."

    J’en sais rien, c’est au plus tard au CM1, dans les ecoles ou ils sont vraiment "en retard". Il faut voir la mode du jour, les enfants de mes amis commencent tous des la maternelle.

    " Je me demande donc pourquoi les 5 années restantes avant le bac ne permettent pas, mathématiquement, d’avoir une moyenne nationale de 18 en LV1 au bac."

    Il y a une loi mathematique qui dit que mettre des eleves dans une classe un certain nombre d’heures les fait obligatoirement progresser ? Si tu y crois, tu dois donc etre ravi de voir qu’on fait avaler de plus en plus d’heures de cours de langue aux enfants sans se soucier de comment c’est fait et par qui,



  • krikri 26 juin 2008 14:07

    "Krikri, je comprends qu’en vivant en étranger, on n’est pas forcément au courant des modifications... Eh oui, les Français. Etudient. "Une langue" (en réalité, l’anglais sans aucun choix et sans poser une question aux parents sur leurs préférences) est devenu obligatoire en primaire. "

    Je sais, c’etait deja mis en place quand j’y etais. Sauf que j’ai plus souvent vu le cas de l’allemand que de l’anglais, et les parents demandaient de l’anglais. Ca doit dependre des regions, on cherche probablement ce qui fait le plus de mecontents possibles.

    Ma question etait : "Est-ce vous parlez d’enfants francais mettant plus de deux ans a faire le programme debutant d’une langue europenne ?". Evidemment, ca prend plus de temps pour le chinois que pour l’anglais.

    >Concernant les annales - encore une fois, je ne sais pas, quès aco, j’ai lu la description détaillée de ce >CECRL, et les outil d’évaluation basés sur ce cadre n’existent pas encore, à en croire les documents >officiels.

    Les descriptions detaillees c’est du jargon de fonctionnaire qui s’ecoute parler. Ca ne correspond pas a la realite des tests qui sont plutot bien fait, et dont le niveau est clair. On trouve des articles et des livres pratiques, plus clairs. Heureusement.

    Les annales d’examens, ce sont les sujets des examens qui ont ete faits dans le passe. Le seul moyen de juger du niveau d’un examen est de consulter ces annales sur plusieurs annees et de regarder si les eleves reussisse ou pas. Or, vous, Ninou et les autres, vous parlez dans le vide du niveau de l’examen A1.

    Voila un exemple du test A1 en francais (test pour adulte, je n’ai pas trouve en ligne d’exemple de la version junior)

    http://www.ciep.fr/delfdalf/documents/DELF_A1.pdf

    On peut les acheter avec les enregistrements, les profs les ont. Les narrateurs parlent lentement et tres clairement, aucune mauvaise surprise. Pour mes etudiants, la seul difficulte est de comprendre ce qu’il faut faire, mais on fait 2 tests ensemble et ils s’habituent. Annee apres annee, ce sont des variations des memes exercices.

    >Ils vous diront "merci", ces sales incompétents. Je constate un grand mépris dans vos propos.

    Je n’ai rien contre les professeurs des ecoles, mais 99% n’ont ni le niveau, ni la formation, ni l’experience pour enseigner une langue etrangere. C’est comme si demain, on me demande de faire des cours d’auto-ecole parce que j’ai passe le permis il y a des annees. C’est le systeme qui m’enerve, pas les personnes. Encore que. Ils pourraient toujours faire des efforts de formation continue. Pour l’anglais, aller quelques semaines chaque annee en Angleterre, suivre des formations en TESOL.

    >Faire venir les "natifs" (j’en ai déjà vus, ils sont nul comme enseignants - ceux que j’ai vus en tous cas.

    Un "natif" n’est pas un enseignant, tout le monde est natif. Il peut devenir enseignant si on le forme. Mais entre un non-natif nul et un natif nul... le second est moins pire. Il ne va pas habituer les petits a prononcer les langues etrangeres a la francaise et a traduire mot a mot.

    Un prof de langue (competent...) peut tirer profit d’un natif meme si celui-ci ne sait pas enseigner. Au depart, les assistants sont des etudiants etrangers qui ne viennent que pour "aider" le professeur en faisant pratiquer aux eleves qui doivent faire des efforts differents pour communiquer avec un etranger, qui n’est pas leur prof bilingue. Mais j’ai vu des profs qui s’emm... pas, tout simplement, ils laissent l’assistant faire le baby-sitting de la classe. L’assistant se presente et apres, il/elle se demande ce qu’il fiche, on ne lui dit meme pas quel est le programme (il n’a qu’a lire les textes en jargon francais). J’ai meme discute avec des assistants qui disaient que les instits leur demandaient de faire le cours a leur place car eux n’avaient pas d’idees...

    >Ou faire du primaire l’équivalent du collège, avec un prof par matière ?

    Pour les langues etrangeres c’est la seule solution. Sinon, pas de langues etrangeres au primaire. Quand les enfants vont en classe de neige, on ne demande pas aux instits qui ont passe leur 1ere etoile de leur apprendre a skier. Pourquoi le fait-on pour les langues ?

    >seulement les acquis n’y sont pas - la maturité, l’absence de motivation (quelle motivation à cet âge ?.. Pour une langue non choisie en plus ?)

    Pourquoi auraient-ils moins de motivations pour la langue etrangere que pour les autres matieres qui ne sont pas choisies non plus ? La seule explication est que la langue est plus mal enseignee que le reste.

     

    >Selon la description du même CECRL,

     

    le bla bla administratif donc...

    >je vois que C2 est la compétence voisine ou égale à celle des natifs. Et moi, je ne suis pas vraiment au niveau des natifs..

    La competences des natifs...le super-critere qui ne veut rien dire. Le C2 c’est le niveau d’entree en fac, le niveau suffisant pour comprendre (pas a 100% mais suffisamment ) les cours, faire les devoirs, etc. Il y a des natifs qui n’auront jamais ce niveau.

    En fait, ce n’est pas un examen de langue uniquement, cela correspond aux programmes des lycees europeens. Ils font tous -plus ou moins- des dissertations, des resumes, des syntheses. Pour les etudiants des autres pays europeens, ou des pays ayant le meme systeme d’enseignement , c’est assez simple. Les Japonais, Americains, etc, doivent apprendre a faire les disserts et autres exercices de style.



  • krikri 26 juin 2008 09:53
    >krikri, quel âge moyen ont vos étudiants ?

     

    30 ans, mais les "junior" 6 ans (malheureusement). En fait, je ne fais pas cours aux "juniors" si je peux l’eviter.

    >Parce que je peux vous certifier que les enfants du primaire n’arrivent pas au niveau A1 en une année.

    Des Francais etudiant une langue europeenne ? J’en doute. Vous avez vraiment regarde les annales et essaye de leur faire faire ?

    >Au mieux, ils apprennent par coeur quelques phrases qu’ils oublient très rapidement.

    Ici, c’est le contraire, ils ne font pas de phrases au debut. Mais, c’est surtout pour les petits, les 4 a 8 ans. Les parents sont quand meme impressionnes car en 3 cours, bebe sait compter jusqu’a 50. "Dans sa langue, il a appris jusqu’a 30 seulement...c’est extraaaaaooordinaire...moi, j’ai mis des annees a apprendre a compter en anglais et meme je ne sais pas. Bebe est un genie bilingue !".

    Les filles a partir de 9 ans et les garcons a partir de 10 ans veulent etudier avec des "livres pour adultes" (pour ados en fait), ils ont assez de maturite pour faire le programme de 6e en un an. Mais dans ce cas-la, apres en 6e, ils font quoi ? Ils dorment ?

    >Et au collège ils arrivent à apprendre en quelques mois ce qu’ils "assimilent" péniblement au primaire.

    C’est clair. En CM, ils pourraient quand meme apprendre je pense. L’echec vient aussi de l’incompetence crasse des "enseignants" en primaire qui rendent les cours penibles. En fait, etaler sur des annees (pour ceux qui commencent a la maternelle) un programme aussi reduit que le A1, ca rend la matiere ennuyeuse a mourir. Ils refont 15 fois les chiffres, les jours, les couleurs, se presenter, remplir une fiche d’inscription...

    Je ne suis pas pour l’enseignement precoce. Je pense meme que l’age optimal pour apprendre une langue est entre 15 et 25 ans. Mais si on decide de faire quand meme des cours aux momes, qu’on le fasse bien.

    >Alors pourquoi gaspiller leur temps, les dégoûter des langues pour si peu de résultats ?

    Pour faire plaisir au gros beauf moyen nul en langue... On fait plaisir aux electeurs.

    Il y a enormement de gens qui n’ont jamais reussi a apprendre aucune langue pour diverses raisons (le plus souvent, ils n’ont meme pas essaye). Evidemment, ils n’ont pas forcement ete plus brillants en piano, en maths ou en tennis. Mais pour les langues, ils connaissent la raison et la solution. Ils sont specialistes, ils savent mieux que tous les profs et toutes les personnes qui ont reussi a apprendre des langues. C’est logique, hein ? C’est toujours le dernier de la classe qui sait le mieux comment il faut faire cours.

    Ils ne parlent pas les langues : parce que leurs profs n’utilisaient pas de CD et DVD et parce qu’ils ont commence trop tard. La solution : acheter des DVD et faire commencer les momes des la maternelle.

    Tout elu qui propose des DVD et cours au jardin d’enfant est un heros.

    >D’ailleurs, A1 comprends aussi "Je peux comprendre des noms familiers, des mots ainsi que des >phrases très simples, par exemple dans des annonces, des affiches ou des catalogues."

    J’ouvre les annales au pif :

    Il y a un schema universellement comprehensible avec les horaires d’ouverture de la piscine. Question (entourez la bonne reponse) :

    "La piscine ouvre tous les matins. Vrai Faux"

    "Barbara finit son travail a 20 heures. Elle peut aller a la piscine . Mardi Jeudi"

    Pour avoir la moyenne, il faut repondre correctement a une des deux questions.

    En A1, quasiment tous les exercices sur documents sont utlises pour poser des questions de dates, heures, prix, adresse et numero de telephone. On leur demande aussi d’identifier le type de document (dire si c’est un menu de restaurant ou un horaire de train, entourer la bonne reponse).

    A l’oral, exemple reel :

    Une liste de 8 villes est ecrite (Tours, Lyon, Angers... rien de ressemblant), et la cassette les lit dans un certain ordre 1. Angers, 2. Tours.... Il faut ecrire le numero correspondant a chaque ville.

    >Dans les catalogues, moi avec mon français pas loin (ou déjà) du C2 je ne comprends pas tout

    Vous etes largement au-dela de C2, non ? Je ne fais pas d’evaluations par internet, mais C2 est le niveau pour pouvoir suivre des cours en francais. Et vous semblez etre au niveau d’en donner.

    >Et les annonces, c’est tout un pan du langage spécial qu’il faut savoir déchiffrer (du genre "appartement >coquet avec une kitchenette" = "appart’ minuscule avec une cuisine en plein salon")

    Programme de A2. Tous les manuels le presente. Et bon, l’arnaque immobiliere c’est un concept universel. 

     

     

     



  • krikri 25 juin 2008 16:49

    Docdory, c’est parmi les medecins qu’on trouve le plus de personnes polyglottes.

    Il n’y a pas de relation logique avec leur profession, mais ils ont souvent le gout pour l’apprentissage des langues et etudient pendant leurs loisirs. Les chirurgiens en particulier sont une CSP sur-representee parmi mes etudiants. Certains m’ont explique que c’etait pour eux une bonne activite de detente quand ils avaient de longues heures d’attente a l’hopital.

    Par contre, ils ne l’annoncent pas a leurs patients, et on peut toujours appeler tous les hopitaux d’Osaka, aucun ne dira qu’il a un medecin francophone, sinophone, etc, la receptionniste ne le sait pas et c’est bien dommage. C’est connu s’ils sont germanophones et anglophones, si, car ils y a beaucoup d’echanges avec l’Allemagne et les US.

     

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv