@maQiavel
les pratiques religieuses différentes ne veulent pas dire nécessairement pensées spirituelles différentes ,les bouddhistes pratiquent différemment des catholiques mais adhèrent au principe évangélique qu’ un religieux ne peut servir à la fois le spirituel transcendantal et l’argent immanent en m^me temps et au m^me niveau.
-
les moines bouddhistes doivent chaque jour mendier auprès de la population avec un bol .
-
d’autre part pour ce qui est de la citation que vous avez mise et de manière tronquée et interprétée hors contexte « je ne suis pas venu apporter la paix mais la guerre » ,si on la cite au complet et en interprétation dans le contexte ,il n’ ya aucune ambiguité possible et ne possède qu’une seule interprétation possible ;en effet :
le passage completé est le suivant :
« je ne suis pas venu apporter la paix mais la guerre .En effet ce sera le père contre le fils ,la fille contre la mère , tous les gens de la maison se diviseront , s’opposeront et se battront entre eux à cause de mon nom. »
les deux interprétations a priori possibles et exclusives l’une de l’autre est :
1) Jésus est en soi contre la paix et pour la guerre et appelle à la guerre à un groupe quelconque
2) Jésus est en soi pour la paix et contre la guerre et n’appelle pas à la guerre à un groupe quelconque ,mais ce sont des groupes quelconques qui s’opposeront et se battront entre eux à cause de Jésus ,les uns pour jésus ,les autres contre ;Ce sont donc les groupes qui sont pour et contre jésus qui se battront d’eux m^mes sans que Jésus n’en appelle à la guerre entre eux
-
avec la simple citation complète , le sens 2) s’impose sans conteste et clairement si on ne met pas de la mauvaise foi c’est à dire que ce sont les gens de la maison qui se font la guerre à cause de Jésus ,les uns pour Jésus ,les autres contre cela est exprimé explicitement par le groupe de mots « à cause de mon nom » qui ne s’y trouve pas dans la citation tronquée bien sûr.
ce sens 2) s’impose naturellement d’autant plus qu’il est impossible de prendre le sens 1) car tout dans l’Evangile exprime un message de paix et de non-violence et que certains m^mes trouvent trop pacifiste (tendre l’autre joue)et la vie m^me de Jésus le prouve par sa mort sur la croix ,le seul moment de violence apparente et explictemnet exprimé dans l’Evangile est quand jésus renverse la table des marchands du temple et les chasse avec un fouet, ce qui d’ailleurs n’est qu’ une sainte colère . tout à fait justifiée ,qui d’ailleurs n’a blessé personne physiquement.
par conséquent dans l’alternative des sens 1) et 2) ,comme le sens 1) est impossible qui contredirait tout le message de l’Evangile et la vie m^me de Jésus ,il ne reste qu’un sens possible à savoir le sens 2)
-
-Bien sûr ceux qui sont anti-Jésus et antiévangéliques cite souvent sournoisement et perfidement le passage en ne le citant que tronqué à moitié excluant la 2ème partie qui sert justement à expliquer et donner le sens à la 1ère phrase ,et de le mésinterpréter en plus hors contexte .
-
-
mais de toute façon quelle qu’en soit l’interprétation celle de bonne foi comme celle de mauvaise foi ,l’écrit religieux pour le catholicisme n’est nullement de l’ordre juridique ,ni de l’’ordre de prescription religieuse ni encore moins de l’ordre de l’’obligation divine,le catholicisme n’est pas une religion du Livre ,au contraire l’Eglise catholique la condamne comme une hérésie idolâtre et une perversion religieuse.