• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Pierre Régnier

sur Mein Kampf - Trop c'est trop !


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Pierre Régnier Pierre Régnier 2 novembre 2015 18:25

@pergolese


Bonjour pergolese

Dans l’édition de La Pleiade, l’auteur de la traduction, des notes, de l’introduction, des clés de compréhension, bref du plus gros travail n’est désigné que par son nom et seulement la première lettre de son prénom : D.Masson, alors que l’auteur de la préface a son nom et son prénom : Jean Grosjean. Il me fallut plusieurs dizaines d’années avant de connaître le prénom de D. Masson.

 

L’Université du Caire Al-Azhar est - était au moins à l’époque de la publication - celle des « savants » faisant autorité dans le monde musulman et jugant dignes de publication les écrits sacrés de l’islam traduits pour les mécréants. Elle approuva la publication du Coran dans La Pleiade.

 

Mais qui peut prouver que Gallimard ne fit pas une concession importante pour avoir cette approbation ? Ne fut-il pas demandé à cet éditeur de cacher au mois le prénom du traducteur qui, lui, ne saurait être reconnu valable en civilisation islamique puisque c’était... une traductrice : Denise Masson.



Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès