• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


slipenL’air 9 avril 2011 18:48

TRADUCTION EN FRANCAIS DES EXTRAITS DE CE DOCUMENT INTERNE AREVA :

Page 4 :

Principaux effets attendus de l’évènement de Fukushima sur le secteur électro-nucléaire

  * La plupart des pays engagés dans le nucléaire ou dans un programme de construction ont eu des réactions plutôt rationnelles suite à l’événement de Fukushima

 - L’énergie nucléaire est nécessaire
 - Ne surfent pas sur une vague émotionnelle
 - Des leçons doivent être tirées de la crise japonaise

 * La plupart des pays ont annoncé des contrôles de la sécurité de leurs installations nucléaires existantes :

 - Pour quatorze pays européens, ces contrôles incluront des audits

 * Quelques pays ont déjà annoncé qu’ils reverront leurs standards de sécurité

  * Seule l’Allemagne a annoncé d’emblée des mesures plus rigoureuses à l’égard de leurs installations (fermeture temporaire des sept centrales les plus vieilles, moratoire de trois mois sur l’allongement de leur durée de vie).

  * Les nouvelles constructions – particulièrement celles avec les dates d’entrée en service commercial les plus proches – pourront être reportées pour tenir compte de standards de sécurité et de procédures d’autorisation modifiés.

 * Il n’est cependant pas question – en-dehors du Japon – d’annuler un quelconque programme de construction, ou d’arrêter des constructions en cours

 

 

EXTRAITS DU DOCUMENT INTERNE ORIGINAL D’AREVA

Page 4 :

Main potential impacts of Fukushima event on nuclear power sector

  * Most countries with a nuclear installed base and/or a New Build program have had pretty rational reactions following Fukushima event
 - Nuclear energy is necessary
 - Do not surf on the wave of emotion
 - Lessons have to be learned from Japanese crisis

 * Most countries announced safety reviews on their existing NPPs :
 - For 14 European countries, those reviews will include check-ups

 * A few countries have also already announced that they will review their safety standards

  * Only Germany directly announced more stringent measures regarding its installed base (temporary shut-down of 7 oldest plants, 3-month moratorium on lifetime extension)

  * New Builds – especially the ones with the closest CODs – may be delayed in order to integrate amended safety standards / licensing process

 * However there is no question – outside of Japan – to cancel New Build programs or stop current constructions


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès