Alerte : Une orthographe en chute libre au nom de l’égalité et de la bienveillance
Zéro pointé pour la France dont le niveau de l'orthographe est en chute libre depuis quatre décennies.
Une étude qui vient de paraître, basée sur une dictée donnée à intervalles réguliers aux CM2 (1987, 2007, 2015, 2021), montre cet effondrement du niveau de la langue que l'éducation nationale ne peut plus nier.
On note que certains élèves parviennent par exemple à faire plus de 25 fautes (27,5% des élèves) sur une dizaine de lignes, concernant cette dictée qui est bien sûr loin d'être celle de Bernard Pivot. Les erreurs commises entre 1987 et aujourd'hui ont doublé voire quadruplé pour certaines règles non maîtrisées.
Mais qui sont les responsables de ce délitement ?
La journaliste Charlotte d'Ornellas parle :
- d'un changement de rapport à la langue Française dans la société toute entière : "Nous lisons moins, sommes envahis par les écrans..." ;
- d'une baisse de l'exigence de la part des enseignants : "Certains professeurs font des dictées à trous quand ils acceptent encore d'en faire, ou des dictées préparées à la maison, voire ludiques, car il ne faudrait traumatiser personne. On rejette globalement l'apprentissage par cœur - merci les pédagogues pour votre influence...." Bref il faut se montrer indulgent pour éviter que certains élèves aient le sentiment d'avoir été discriminés.
Une sorte de lissage bienveillant est alors vivement recommandé : "Les parcours scolaires se lissent différemment aujourd'hui, affirme le directeur général de l'enseignement scolaire en commentaire de l'étude révélant le naufrage."
Au moment d'être embauchés par contre, une étude montre que ces élèves qui n'ont jamais été discriminés par rapport aux bons élèves, et qui ont dont été couvés par l'Éducation nationale, se heurtent contre le mur de la réalité. Aucun patron ne veut les embaucher. Et le pire est que beaucoup n'ont même pas conscience de la raison pour laquelle leur CV rempli de fautes ne passe pas.
Mais Charlotte d'Ornellas n'a pas suffisamment insisté sur un point à mon sens : Qui sont les responsables de ce déclin sans fin ?
Je pense sans trop me tromper que l'on peut prendre à la louche les grands noms qui ont occupé le Ministère de l'Éducation nationale durant les 30 dernières années ainsi que leur cher président de la République, pour trouver quelques réponses. Najat Vallaud-Belkacem, Jean-Michel Blanquer, Pape Ndiaye.... ah la belle liste de responsables. Ah la belle liste d'enarques qui eux n'ont pas à se soucier pour l'orthographe de leurs enfants. Ceux-là ne seront évidemment pas victimes des affres de l'éducation nationale. N'est-il pas facile pour eux de prôner l'égalité de chances à travers une école qui se voudrait plus juste, moins discriminante ?
J'attends vos remarques avisées sur ce sujet (╭ರ_•́)
PAR JEAN-LUC ROBERT https://www.jeanlucrobert.fr/
auteur de :
LezAPe : La face cachée de la psychologie de l'enfant
94 réactions à cet article
-
Le féminin de voyou c’est la voyelle , n’est ce pas !!!
-
@SPQR audacieux complotiste chasseur de complot
Et le pluriel de voleur ? « valise » ! -
C’est bien gentil de taper sur nos gouvernements de merde, mais qui les met au pouvoir ?
ils sont arrivés par des coups d’état ?
Allez, on va dire que les français « méritent » Macron
-
@Gégène
bonne question : il ne reste aujourd’hui de démocratie en France, que le mode d’accession au pouvoir ; pas l’exercice.
La question de savoir jusqu’à quand ne me parait pas pertinente : je me demande plutôt comment ça sera après, quand les gens n’auront même plus ça. Est-ce que ça pourrait être pire ? -
@Francis, agnotologue
il suffit de regarder comment évolue le Liban
c’est un peu ce qui nous attend . . . -
@Gégène
En dehors de l’éventualité de se trouver en présence « d’influenceurs gouvernementaux », il est stupéfiant de constater le nombre de personnes, qui comme vous, demeurent persuadés que ces élections sont réalisées honnêtement.
Oui, des coups d’état, mais pas de ceux que nous connaissons classiquement, des coups d’état institutionnels bien masqués par l’apparence de la légitimité . Tout le système de la cinquième république a dès le départ été conçu pour ça . Une façade, mais rien de plus .
Si vous étudiez d’un peu plus près les modes de désignation des uns et des autres, et que vous y ajoutez le rôle de l’argent et des médias, vous ouvrirez les yeux et ne parlerez plus de « Français méritant macron »...ce qui constitue l’excuse culpabilisante classique ( la méthode de la culpabilisation systématique, on connait bien, ce n’est donc pas un hasard si on la retrouve employée contre nous dans ce cas aussi) .
-
@Gégène
« C’est bien gentil de taper sur nos gouvernements de merde, mais qui les met au pouvoir ? »Les citoyens sont responsables de leurs choix, mais lorsque nous observons les candidats qui se présentent le choix est vite fait.
Je suppose que pour les politiciens, l’orthographe ne fait pas partie de leurs priorités.
Ils envoient leurs propres enfants dans des écoles prestigieuses où le niveau est plus élevé, et ce soucient donc peu du citoyen lambda. -
@Jean-Luc ROBERT c est " tout entière.
En savoir plus sur : https://www.laculturegenerale.com/tout-entiere-toute-entiere-orthographe/ © -
@Gégène
Oui, un coup d’état médiatique et financier ...
Qui a financé les campagnes de Macron et l’a promu médiatiquement ?
Sans ces soutiens, il serait resté dans le caniveau de l’histoire ...
Le reste n’est que théâtre et illusions dans ces élections ... -
@Jean-Luc ROBERT
Encore un article dont tous les liens qu’il contient sont invalides et pointent sur la page d’accueil de votre site !!!!
-
@pemile
Oui et j’espère que vous serez nombreux à visiter mon site sur lequel il y a pas de choses intéressantes. C’est par ici : https://www.jeanlucrobert.fr Merci pour votre intérêt cher Monsieur. -
@Jean-Luc ROBERT « Merci pour votre intérêt cher Monsieur. »
Mon intérêt serait respecté si au moins vos liens pointaient aux bons endroits sur votre site et pas sur la page d’accueil !!Rassurez moi, c’est liens dans vos articles ne sont pas volontairement invalides ?
-
@Jean-Luc ROBERT
PS : et un lien vers le contenu de cette dictée aurait aidé les lecteurs à se faire idée, non ? -
@pemile
vous croyez qu’il écrit tous ces articles pour quoi le robert ?? Ceux qui écrivent des articles a la chaine ont quelque chose a vendre, bossent pour tel ou tel intérêt ... -
@sylvain
Ce qui semble avéré c’est que c’est pas un copain des gauchistes woke
https://www.agoravox.fr/tribune-libre/article/brulons-le-livre-de-sandrine-244461
Qd a ses aticles à la chaine lol, c’est une blague (re lol)
Ou alors Rosemar, c’est un supermarché ^^
et tant d’autres ici -
@Ouam (Paria statutaire non vacciné)
les articles a la chaine sur AV c’est patrice bravo, rakoto, salem atekbi, le cri des peuples et effectivement rosemar, qui est peut être l’exception a la règle parce que je vois pas trop ce qu’elle a a vendre . Jean luc robert se défend pas si mal non plus dans le genre -
@Jean-Luc ROBERT
« Oui et j’espère que vous serez nombreux à visiter mon site sur lequel il y a pas de choses intéressantes.... »
Ben s’il y a pas de choses intéressantes sur votre site je ne vois pas l’intérêt de le visiter . -
-
M. Robert, je pense que le rétablissement de l’exécution par guillotine s’impose pour un ancien président, et tous les journalistes qui prennent exemple sur lui.
Le doublement du sujet par un pronom est égal à mes oreilles au son strident d’une scie métallique : « la France, elle... »
Je ne l’ai pas encore lu dans un article, mais ça ne saurait tarder.
-
@Montdragon
La formule peut se concevoir dans le cadre d’une forme d’insistance visant à renforcer une argumentation .
Exemple (volontairement provocateur) : « La Russie a la chance de disposer d’un chef d’état qui travaille la plupart du temps dans l’intérêt de son pays . La France, elle, subit depuis 1973 des chefs d’état coupables de haute trahison, mais ni jugés ni condamnés . »
L’encadrement du mot « elle » entre deux virgules autorise l’emploi du pronom qui ne constitue pas un doublon dans un cas de ce genre .
On ne dira en revanche évidemment pas « La coupable, elle court toujours. » puisqu’il n’y a pas de volonté d’insister sur un point précis et qu’en l’absence de virgule, on a un sujet de trop...
-
@Lynwec, @Montdragon
La formule des président et ministre est plutôt ’’les français, ils comprennent que...’’ etc. c’est pour contrefaire ce qu’ils pensent être le ’’parler populaire’’, il doit y avoir à Science Po ou l’ENA un module de formation ’’comment s’adresser aux gueux’’
-
@Lynwec
C’est ça, un sujet de trop...vous l’entendez au quotidien dans tous les media, c’est une pandémie intellectuelle ! -
@Montdragon
Cela est pourtant correct : figure de style pour signifier une insistance, une démarcation par rapport à autre chose, quelqu’un d’autre, etc.
Exemple : Nicolas n’a pas eu le courage de se baigner, Franck, lui, a plongé dans la rivière sans aucune appréhension.
Ou bien : on connait bien la Syldavie par la propension qu’a son gouvernement de ne prendre aucun soin de ses citoyens au point de dénigrer leurs droits humains les plus fondamentaux ; la France, elle, brillant par sa prospérité toujours grandissante, offre à tous un cadre de vie de plus en plus confortable voire idyllique. -
Quand j’étais gosse, les camions étaient sales.
Puis, quelques patrons se sont aperçus que les camions avec le nom de l’entreprise véhiculaient l’image de l’entreprise en même temps que les marchandises. Ils ont veillé à ce que leurs camions soient propres ce qui leur a donné un avantage sur leurs concurrents. Depuis, les entreprises nettoient régulièrement leurs camions.
Pour l’orthographe : « Aucun patron ne veut les embaucher »
C’est comme la propreté des camions, les employés doivent communiquer avec les clients, les fournisseurs et l’administration. Le courrier de l’entreprise véhicule l’image de l’entreprise. Il n’est pas étonnant que les chefs d’entreprise tiennent à la qualité de leurs courriers.
.
-
@Attila
’’Pour l’orthographe : « Aucun patron ne veut les embaucher »’’
Malgré les efforts des responsables de l’embauche, on trouve de plus en plus d’affiches ou de sous-titrages, ainsi que des courriers, avec des fautes d’orthographe. Or il existe désormais des correcteurs non seulement orthographiques mais également grammaticaux.Nous faisons, les uns ou les autres, de nombreuses fautes dans nos commentaires (et moi plus que quiconque), mais il s’agit d’un mode de communication ’’quasi-interactif’’, non pas destiné à un affichage officiel et durable. -On peut penser que l’usage intensif des réseaux sociaux où le recours aux abréviations et à l’insouci de la forme est universel, aggrave la dysorthographie dans les jeunes générations.
-A quoi s’ajoute un laxisme ou un fatalisme des enseignants dans le cadre scolaire, et la suppression des notes en primaire ne permet seulement pas à l’élève de quantifier ses propres lacunes.Ceci dit, le français a une orthographe épouvantablement difficile, toutes les tentatives de réformes n’ont porté que sur d’infimes détails (le f autorisé à nénufar en est l’emblème). Heureux sont les Turcs, où un dirigeant avisé a instauré un usage phonétique de l’alphabet latin (en place du graphisme arabe antérieur).
-
Il faut dire que dans le privé aussi, les exigences en la matière ont laissé leur place à la recherche du profit. Partout dans le domaine de l’édition, les media, le cinéma, on préfère avoir recours à un ’’stagiaire’’ sous-payé et sous-formé plutôt que des vrais professionnels, compétents et qualifiés, pour écrire, corriger, traduire etc. On voit le résultat ...
-
Utilité de la précision orthographique :
« à payer » et « a payé »
phonétiquement c kif-kif mais à l’arrivée y’a qd même une différence fondamentale.
Il vaut mieux que ce soit la même personne qui tienne les comptes...
-
@Bouygues/Bolloré:2 mamelles de Tel-Aviv
Une partie de l’orthographe nécessite des mécanismes de réflexion et d’analyse . Or, il se trouve que nos « bons maîtres » ne souhaitent plus nous voir capables de réfléchir par nous-mêmes . Dès lors, l’orthographe (comme la « morale ») ont disparu des programmes scolaires, laissant place à des notions essentielles comme l’identité de genre, le transsexualisme et le « touche-pipi précoce »...Le tout avec des guides officiels à l’usage des « professeurs »...probablement accompagnés de pressions hiérarchiques vis-à-vis des réfractaires ou hésitants...
Quelle chance pour moi d’avoir quitté ce marigot en prenant la retraite dès que je l’ai pu... -
@Lynwec
Un ami et ancien collègue encore en fonction en IUT m’a écrit un message particulièrement émouvant dans lequel il déplore le complot de l’Administration qui retranche des programmes tout ce qui valorisait les formations dans le sens de :
— la capacité d’évolution i.e. autonomie,
— la progression de la connaissance
il semblerait que le Pouvoir ne veuille plus que des exécutants basiques !
Avis à la population ! -
@Bouygues/Bolloré:2 mamelles de Tel-Aviv « lean management ». In english oeuf corse ! Management « sans gras ». Il faut éviter que des décisions soient prises à plusieurs niveaux pour limiter les coûts structurels. Résultat : des têtes « pensantes » bien formées sont chargées d’élaborer des processus (process in english) définissant précisément le rôle de chacun. Il y a UNE décision de prise, elle doit être appliquée. On va même jusqu’à définir le temps que l’on met à frapper sur une touche de clavier. Je connais, j’ai participé à cette hérésie. Ensuite, on ne retrouve qu’une flopée « d’exécutants » qui ne doivent pas réfléchir. Bon alors, une fois les vieux briscards dégagés pour cause de retraite, plus ou moins anticipée (il est plus rentable de se débarrasser d’un boulet dans le processus que de se le « taper » jusqu’à l’âge légal, non seulement il coûte cher mais en plus, il risque de contaminer les plus jeunes) Au final, on se retrouve avec quelques jeunes (ben oui, les PSE sont passé par là) totalement décérébrés. Qui ne font que ce que le processus prévoit. Si l’on se retrouve « en dehors du processus », on ne sait pas faire. Donc, on ne fait ... rien. Totalement hors sujet mais qui procède de la même réflexion (sic), le renvoi à son domicile d’une femme battue parce ce qu’elle n’avait pas voulu « parler ». Ben, si vous êtes choquée, revenez quand ça ira mieux. Sauf que ça a été moins bien, surtout pour elle.
-
Résultats du concours de professeur des écoles
Définition du mot « chancelant ... »
Très peu de réponse juste par contre ,,
La réponse de certains candidats , les enfants « chancelants » sont des enfants qui ont de la chance ....Génération d’imbéciles.....
-
@SPQR audacieux complotiste chasseur de complot
C’est pourtant évident et simple à comprendre . La chance n’étant pas souvent au rendez-vous, plutôt toujours en retard, est donc lente .
D’où : chancelent vient de chance lente... Soyez moderne, adaptez-vous à l’idiocratie... -
@Lynwec
’’Soyez moderne, adaptez-vous à l’idiocratie...’’
Au pays des idiots les médiocres sont rois. -
@SPQR audacieux complotiste chasseur de complot
non c’est une blague ??? -
@Lynwec
Extra ! -
@SPQR audacieux complotiste chasseur de complot. Ben, c’est pas la même racine que « cancel » en anglais ou cancellare en latin ?
-
CNews défend l’orthographe , très bien ! ......mais il y a quelques jours sur un bandeau défilant , sous l’ image du présentateur , il y avait le mot « erreurE » , et ce, pendant au moins 10 mn !!!
.....tu parles d’une ERREUR !!!
-
@damocles
Peut-être est-ce une erreur isolée qui peut arriver. Ce qui est plus inquiétant, c’est lorsque l’erreur se répète sous différentes formes depuis plusieurs années. Allez faire un tour sur le site msn.fr par exemple et vous comprendrez ce que je veux dire. -
@Jean-Luc ROBERT
Que ce soit une erreur isolée ,c’ est possible , mais qu’ elle reste à l’ écran plus de 10 mn c’est étonnant pour ne pas dire plus...
-
@damocles
Le stagiaire sévit au quotidien sur toutes les chaines info, il y a 10 perles / j à dénicher. -
Une éudte de l’uetinrivsé de Cgibamdre a mtrnoé que l’on peut sans pèolmrbe lrie un texte dont les lrttees sont dans le drrésode pour peu que la perrèime et la deiènrre lertte de cahuqe mot rtesent à la bnnoe pclae. Ceci mtnroe que le cveaeru ne lit pas toutes les ltreets mais pnerd le mot cmome un tout. La prveue : auoevz que vous n’avez pas eu de mal à lire ce ttexe.
-
@paparazzo
exact, on ne progresse pas en orthographe en lisant mais en écrivant -
L’orthographe, son but dans les langues alphabétiques (la majorité), c’est seulement de reproduire la langue parlée, celle-ci peut être élaborée, vulgaire, incorrecte.
Une orthographe phonétique simple (sans confusion de sons comme s, ç etc) pourrait suffire, mais il y a eu des complications, souvent pour de mauvaises raisons comme montrer l’étymologie, cet argument ne tient pas car il n’est pas généralisé, et ce n’est pas toujours logique.
Il y a un réel problème de l’orthographe française qui n’a pas été simplifiée contrairement au portugais ou à l’italien qui peuvent revendiquer les mêmes origines.
On a donc une orthographe qui a des règles d’un coté, relativement arbitraires comme l’accord du participe passé, et de l’autre des mots qui pourraient s’écrire autrement et qui l’ont d’ailleurs été par des grands auteurs.
Quant à l’orthographe inclusive elle rajoute une difficulté supplémentaire sous couvert d’égalitarisme.
http://www.cilf.fr/livre-Comprendre_l_orthographe_du_fran%C3%A7ais-213-1-1-0-1.html
-
@Decouz
https://journals.openedition.org/trema/2224
http://www2.cnrs.fr/sites/communique/fichier/les_difficultes_de_l_orthograp he_fayol.pdf
Il est évident qu’une convention sur les formes visuelles est importante, même si on parvient à lire un texte mal orthographié, cela demande un effort de déchiffrement qui ralentit la lecture et qui peut induire des erreurs dommageables dans certaines situations où la précision est nécessaire.
-
@Decouz
Une orthographe phonétique simple (sans confusion de sons comme s, ç etc) pourrait suffire
Pas d’accord. Les cas d’homophonie (ou homonymie) sont trop nombreux en français, et il arrive même parfois dans la conversation qu’on soit obligé d’épeler un mot pour préciser sa pensée. Si tous les homophones étaient écrits de la même façon cela rendrait la compréhension d’un texte plus difficile.
Quelques exemples :
air, aire, erre, hère, haire, ère
sang, sans, cent, sent
père, paire, pair, perd
voix, voie vois, voit
soi, soie, soit
cou, coup, coût
sou, sous saoul
ver, verre, vers
mer, maire, mère
terre, taire
fer, faire
point, poing
quand, camp
banc, ban
dans, dent
doigt, doit
etc. etc. (j’en passe et des meilleurs).
En réalité l’écriture n’a pas à être phonétique mais sert à a représenter les mots.
Dans un pays qui compte autant de bacheliers, la scolarité dure au moins douze ans. Est-ce trop peu pour apprendre la langue nationale de ce pays ? -
@mursili
pour nuancer je dirais qu’à partir du moment où l’on écrit il y a une relative autonomie de l’écrit, en général les homophones sont distingués par le contexte ou alors c’est un effet de confusion voulu dans la poésie ou dans les jeux de mots.
Quant à la représentation phonétique il me semble que ça dépend des langues, certaines langues écrites « collent » de très près à l’oral par ex l’arabe classique, il y a des liaisons qui sont prononcées à l’oral et qui sont implicites à l’écrit.
Comme le dit une spécialiste Nina Catach, l’orthographe peut avoir plusieurs fonctions, en français on a une sorte de cumul de ces fonctions, qui ne sont pas toujours compatibles les unes avec les autres, la phonétique est une des ces fonctions. -
@Decouz et @mursili
Notre génération est tellement habituée aux particularités de l’orthographe que nous serions perdus dans un texte écrit phonétiquement. Mais si une écriture phonétique était instaurée, les ’’nouveaux apprenants’’ s’y mettraient sans problème, et plus facilement. Le problème serait surtout que l’ensemble de la littérature devrait être retranscrite, et que les vieux livres et textes deviendraient illisibles.
Pourtant les autres langues latines on une très forte correspondance grapho-phonétique, avec éventuellement des conventions graphiques ainsi que de prononciation, l’italien, l’espagnol, le portugais, le roumain, et le Corse
-
@Decouz
Oui, notre langue paye le prix de l’incohérence de son orthographe et de sa grammaire (ah les accords du participa passé, aux règles aussi incompréhensibles qu’inutiles !).
Il faut dire que cette complication était un moyen de discrimination sociale, en interdisant dans les faits l’accès à l’enseignement supérieur les enfants de classes défavorisées.
Mais ce n’est pas l’orthographe en soi qui est responsable de la baisse du niveau scolaire et intellectuel général.On voit souvent maintenant des fautes dans les textes défilants de journaux télévisés. Et ne parlons pas de l’expression orale catastrophique, devenue une suite de bredouillements chaotiques, où les raisonnements s’arrêtent au mileu, le tout entrecoupé de « euuuuuuh » permanents (façon vache du bocage !).
Mais tout se tient ; la tenue aussi participe à ça : on voit couramment des gens pas coiffés, pas rasés, (pas lavés ?) habillés d’un pull de travers oser se présenter à une émission de TV. -
@Olivier
Là où vous voyez de l’incohérence, certains voient de la richesse . Le paradoxe du verre à moitié vide ou à moitié plein .
Les notions d’effort personnel et de persévérance ayant été supprimées sous l’hypocrite prétexte d’une égalité jamais appliquée dans les faits, on fait croire aux benêts qu’ils n’y arrivent pas parce que c’est trop difficile, et surtout pas parce qu’on ne le leur enseigne plus .
D’accord avec vous sur la dégradation de l’exemple donné dans les médias grand public, mais dites-vous bien que c’est volontaire . La machine à idiocratie en marche... Avec un ex-président auteur du célèbre « Casse-toi, pauvre con » et un plus récent qui a « très envie d’emmerder les non vaccinés », l’exemple vient de haut...
-
« Avoir tort » ne prend pas de D à la fin, j’en ai marre de lire cette faute tous les jours sur la toile ! Quand un pays se délabre et part en déliquescence , sa langue aussi se délabre. C’est la suite logique de toute destruction civilisationnelle....Quand on aura plus les mots, il ne nous restera que la violence.
-
@Joséphine
On a tord quand c’est tordu,
on a tort quand c’est tortue..
-
@Attila
Ah ah ah... Dans un monde tordu comme le nôtre, tout est devenu laid, avec un D au bout
-
@Joséphine
Même réaction que vous : j’en ai marre de lire ces fautes récurrentes jamais corrigées.
Moi, ce qui m’horripile c’est de lire « soit-disant », ou « je n’ai pas dit sa ».
Ou encore les confusions près de/prêt à et sensé/censé80% de bacheliers...
-
@Joséphine
« avec un D au bout »
Oui parce que avec un T au bout ça fait : Tout est devenu lait.
Oh la vache !.
-
@Attila
Ben oui, laid se termine par un d et parfois par un s.
-
@Attila
’’On a tord quand c’est tordu,
on a tort quand c’est tortue.’’
@Jean Keim
’’Ben oui, laid se termine par un d et parfois par un s.’’
— >
oui oui, on a tors quand c’est corsu.
Amis poètes, bonjour.
-
@Joséphine
De toute façon de nos jours le tort tue -
@Jean Keim
Et même sous la forme « lai » en cherchant bien .
https://fr.wiktionary.org/wiki/lai
Richesse de la langue française, qu’on vous dit ... -
@mursili Un truc que j’adore aussi dans une conversation, c’est le « ah ben oui mais non » suivi du sublissime « tu comprends ». Ben non, je ne comprends pas ou c’est oui, ou c’est non.
-
La France a obtenu que l’Union Européenne se dote d’une langue unique : et c’est le français qui a été choisi !
Trois langues étaient en compétition :
· Le français (parlé par le plus grand nombre de pays de l’Union)
· L’allemand (parlé par le plus grand nombre de pays de l’Union)
· L’anglais (langue internationale par excellence).
L’anglais a vite été éliminé, pour deux raisons : l’anglais aurait été le cheval de Troie économique des états Unis et les Britanniques ont vu leur influence limitée au profit du couple franco-allemand en raison de leur légendaire réticence à s’impliquer dans la construction européenne.
Le choix a fait l’objet d’un compromis, les Allemands ayant obtenu que l’orthographe du français, particulièrement délicate à maîtriser, soit réformée, dans le cadre d’un plan quinquennal, afin d’aboutir à l’eurofrançais.
1 - La première année, tous les accents seront supprimés et les sons actuellement distribuées entre « s », « z », « c », « k » et « q » seront répartis entre « z » et « k » ze ki permettra de zupprimer beaukoup de la konfuzion aktuelle.
2 - La deuzieme annee, on remplazera le « ph » par « f », ze ki aura pour effet de rakourzir un mot komme « fotograf » de kelke vingt pour zent.
3 - La troizieme annee, des modifikazions plus draztikes zeront pozzible, notamment ne plus redoubler les lettres ki l’etaient : touz ont auzi admis le prinzip de la zuprezion des « e » muets, zourz eternel de konfuzion, en efet, tou kom d’autr letr muet.
4 - La katriem ane, le gen zeron devenu rezeptif a de changemen majeur, tel ke remplaze « g » zoi par « ch » zoi par « j », zoi par « k » zelon le ka, ze ki zimplifira davantach l’ekritur de touz.
5 - Duran la zinkiem ane, le « b » zera remplaze par le « p » et le « v » zera lui auzi apandone, au profi du « f ».
Efidamen, on kagnera ainzi pluzieur touch zur le klafie. Un foi ze plan de zink an achfe, l’ortokraf zera defenu lochik, et le chen pouron ze komprendr et komunike.
Le ref de l’Unite kulturel de l’Europ zera defenu realite !
.
-
@Attila
Amusante fiction
A contrario, c’est bien la complexité orthographique qui empêche que le français soit la langue universelle.
Concernant l’anglais, c’est surtout la prononciation qui a fait l’objet d’une adaptation implicite internationale, celle des anglo-américains étant parfois inaudible, seuls les snobs s’efforcent de la contrefaire. -
J’ai envie de défendre ici un point de vue paradoxal : c’est l’obsession de l’orthographe qui contribue à la dégradation irréversible de la maîtrise de l’orthographe du français.
C’est la peur de faire des fautes et le découragement qui s’ensuit qui fait que les fautes se multiplient.
Ce n’est certainement pas un retour aux conceptions traditionnelles qui permettra de redresser la barre.
L’opposition b-a-ba/méthode globale est un faux débat typiquement français et finalement stérile.
Pédagogie ne devrait pas être un gros mot, et sur ce point Brighelli et consorts ont tort.
Au milieu des années 60 j’ai appris l’anglais au lycée (manuel Richard et Hall) et la prof nous initiait aux sons bizarres de cette langue à l’aide de signes de l’Alphabet Phonétique International (bloc Unicode 0250-02AF).
Au même moment, on continuait à enseigner qu’il y avait six voyelles dans l’alphabet. En réalité la langue française compte entre treize et dix-sept voyelles. J’en dénombre treize pour moi-même.
Il me semble qu’on devrait tout simplement enseigner le français aux élèves du cours préparatoire jusqu’à la terminale et leur permettre d’acquérir un vocabulaire étendu dont ils puissent comprendre la richesse sans attendre d’eux qu’ils sachent de façon innée ce qu’on n’a pas pris la peine de leur enseigner.
Dans la pratique, presque plus personne ne fait les accords du participe, même des personnes cultivées, alors pourquoi se braquer là-dessus ?
Je crois que le débat existait déjà à l’époque de Ronsard...-
@mursili
"Dans la pratique, presque plus personne ne fait les accords du participe, même des personnes cultivées, alors pourquoi se braquer là-dessus ?"
Vou parlées sérieussemment ? Ne nou fatigeont pa enefet avek lesakor -
@Jean-Luc ROBERT
Je parle sérieusement. Même si je m’efforce de respecter la grammaire du français à l’oral autant qu’à l’écrit, il me semble en écoutant parler autour de moi, en écoutant la radio et les youtubeurs, que la tendance est à ne plus observer rigoureusement les règles d’accord. Les solécismes voire les barbarismes sont nombreux, même venant de personnes qui ont fait des études poussées. Par exemple « résolverait » dans la bouche d’un linguiste.
L’Éducation Nationale n’est pas seule à négliger la langue française. Elle est négligée par beaucoup de monde, au quotidien.
La question de l’accord du participe passé avec le complément d’objet direct était déjà débattue à la Renaissance. Il s’accorde en italien, mais il ne s’accorde plus en espagnol. -
@mursili
le respect des règles d’orthographe, de grammaire et de ponctuation sont nécessaires à l’expression écrite qu’il ne faut pas traiter comme l’expression orale laquelle fonctionne différemment.
La première doit être concise et précise pour éviter les contresens, et aussi par respect pour les lecteurs pour leur permettre une compréhension rapide du message, tant il est vrai qu’une mauvaise écriture est pénible à décoder.
La seconde, l’expression orale, dispose de nombreux moyens qui font défaut à la première : les répétitions — à bannir à l’écrit — , les expressions corporelles, et surtout les mimiques qui renseignent autant celui qui parle que celui qui écoute.
Bref, écrire comme un cochon c’est s’écouter parler. Ça ne mérite pas la peine infligée aux lecteurs si c’est pour dire des banalités.
-
@mursili
Parfois l’expression orale introduit des néologismes et/ou fait évoluer la langue écrite, toutefois le ‘’franglais’’ n’apporte généralement rien de particulier, tout au plus chez celui qui le pratique il révèle soit une paresse intellectuelle, soit une pauvreté du vocabulaire français, quand ce n’est pas carrément une forme de snobisme.
Des mots comme storytelling, débunker, fake news, e-mail, hoax, coach, booster, geek, etc. ont sans problème des équivalents, parfois bien meilleurs, dans notre riche langue, ce qui me navre est leur emploi systématique dans les médias qui leur donnent vie et les propagent.
-
@mursili il est vrai que l enseignement du francais s est dégradé .
Vous oubliez aussi désormais les coups de boutoir des groupes de pression, l écriture inclusive, ( on veut effacer le genre des mots ) l emploi de nombreux mots franglais et les lettres classiques quelque peu délaissés .
L enfant d aujourd’hui patauge dans un apprentissage incohérent et sur sur son portable il peut écrire à ces parents ,« tout ça c est pas K DO . »
Le paradoxe est que cet enseignement nivelle par le bas , mais les cadres pourront offrir un enseignement plus structuré à leurs rejetons soit par des cours supplémentaires soit dans des écoles privées élitistes .
Nous en revenons au siècle précédent , la langue de l élite ce fut le francais puisque parlé dans les cours d Europe et la langue de la diplomatie et le francais vulgaire usité par le peuple .
Quand un journaliste n utilise plus la forme interrogative mais l expression « c est quoi » qui l a supplée , le francais perd en précision .
Quant au vocabulaire , si la maîtrise de l autographe est lacunaire il sera difficile de saisir le sens de ces mots .
-
-
@mmbbb, bonjour,
« tout ça c est pas K DO . »Formule moderne d’aujourd’hui, hélas !
Mais elle me fait penser à une autre formule, bien plus vieille et surannée :
Un Monsieur a marié son fils. Il lui demande de lui faire connaître ses impressions pour la première nuit de noce, mais très discrètement., sur une carte postale :
Alors, le jeune homme écrit à son père :
7 et 3
Et le père répond :
6, 7 et 3, 7 et 9.
Formule SMS déjà ? -
@cevennevive merci j ai eu de la « chance » d apprendre par la lecture syllabique et aussi d avoir un enseignement du francais à l ancienne .
Mais déjà ; l enseignement de l EDUC NAT partait en vrille , manque d emulation manque de suivi et certains profs , moyen Mais il est inconcevable de le dire .
Ce pays a une mentalité « stalinienne ’ je force le trait , mais pas d analyse honnête et surtout ne pas voir la réalité . » Faire comme ci «j avais une copine petite fille de notaire, qui alla dans une école privée à Lyon, les élèves étaient tenus , dans le public elle aurait ete noyée.
L hypocrisie bien française , je connais des fonctionnaires dont le leitmotiv est la défense du service public et entretiennent une certaine animosité envers le monde libéral mais mettent leur mioches dans écoles privées .
A Lyon , il y a une foultitude d écoles privées dont l université catholique réputée pour le sérieux des cours .
On est loin de » Entre les murs " de BEGAUDEAU Francois film qui reçut une palme d or et dont l apanage de l enseignement est de mettre l enfant au coeur . Le prof doit faire face à un charivari ou les élèves n arrivent pas écouter plus de 5 minutes un cours .
Voila la forfaiture intellectuelle de notre élite mais dans ce pays c est toujours le dogmatisme et l ideologie qui dominent , Le résultat est là comme dans nombreux domaines .
-
@mursili
« L’Éducation Nationale n’est pas seule à négliger la langue française. Elle est négligée par beaucoup de monde, au quotidien. »Et donc vous proposez de la négliger encore plus en simplifiant les choses pour les pauvres gens qui ne connaissent pas la règle du participe passé. En ce sens, vous entretenez une idéologie néfaste me semble-t-il. Celle qui a mené à la déchéance de notre éducation nationale depuis 40 ans.
-
@Jean-Luc ROBERT
Et donc vous proposez de la négliger encore plus en simplifiant les choses pour les pauvres gens qui ne connaissent pas la règle du participe passé.
Vous m’avez mal lu. Je ne suis pas du tout opposé à ce que les pauvres gens apprennent les règles de la langue française. Je constate simplement que certaines règles sont de moins en moins respectées au quotidien, y compris par des personnes instruites qui sont certainement passées par l’enseignement supérieur. Ce qui veut dire que l’usage s’éloigne de ces règles et qu’elles tombent en désuétude, ce qui ne constitue pas forcément une dégradation. Toute langue vivante évolue et vouloir la figer est la meilleure façon de la faire mourir. Avez-vous déjà essayé de lire Montaigne dans sa version d’origine ? Pensez-vous que l’on puisse lire La Fontaine sans expliquer le sens de certains mots ?
Nous parlons des enfants, pas des pauvres gens. Normalement, dans une classe de l’enseignement laïc, obligatoire et gratuit, tous les enfants reçoivent le même enseignement, quelle que soit leur origine sociale.Après le CM2, les enfants, adolescents et jeunes adultes auront encore plusieurs années de scolarité au cours desquelles il pourront parfaire leur connaissance du français en étudiant la littérature, l’histoire de la langue, en enrichissant leur vocabulaire et en prenant conscience des divers registres du français, en apprenant à maîtriser les temps considérés comme plus littéraires de la langue tels que le passé simple et l’imparfait du subjonctif, en étudiant les règles de concordance des temps et en s’initiant aux subtilités et aux difficultés de la règle de l’accord du participe passé placé après son complément d’objet direct.
En attendant, il serait déjà bon qu’au CM2 ils soient capables de comprendre la différence entre un adjectif possessif et un pronom demonstratif, ce qui leur permettra de ne pas confondre sa et ça, ses et ces sur leur copie du bac.
-
@Jean Keim
’’Des mots comme storytelling, débunker, fake news, e-mail, hoax, coach, booster, geek, etc. ont sans problème des équivalents, parfois bien meilleurs, dans notre riche langue’’
On devrait reprendre les termes utilisés par les Québécois, notre académie est souvent à la traine et introduit un terme alors que celui en anglais est déjà devenu d’usage courant.
Ceci dit, je ne sais pas quel terme simple pourrait remplacer ’’geek’’ que vous citez, et j’ai demandé à une prof d’anglais le terme français pour ’’glamour’’, il n’y a que des approximations parfois contradictoires. -
@Eric F
Et avec le covid est apparu le mot « cluster » qui est un faux ami du français « clystère ».
Il se traduit par « grappe »
On peut répondre aux adeptes du charabia américano-franchouillard :
Lâchez-nous la grappe avec votre cluster !.
-
@Eric F
Bien d’accord avec vous d’adopter les bonnes idées des Québécois.
Et puis pourquoi ne pas emprunter le mot d’une autre langue si c’est réellement utile, on peut aussi utiliser la périphrase.
-
@Jean Keim
A propos d’emprunts de mots d’autres langues, on le fait parfois à contresens. Ainsi lors du développement de l’automobile, on a emprunté aux anglais le terme ’’starter’’ pour désigner le faciliteur de démarrage que les anglais nomment ’’choke’’, alors que le terme ’’starter’’ signifie pour eux démarreur.PS : concernant ’’geek’’, toujours pas trouvé de terme français approprié, car en anglais il a une connotation plus vaste de ’’mordu’’ de quelque chose, alors qu’on l’emploie chez nous exclusivement pour les ’’mordus d’informatique’’. Néanmoins, j’ai trouvé une proposition intéressante, qui est de recycler le terme ’’gicque’’ (même étymologie bas-allemande que geek) qui signifié un fou de carnaval en patois nordique
-
@Eric F
Geek peut-être -> féru de... ou plus généralement technophile.
Je ne pratique que le français, néanmoins comme en anglais et comme d’autres langues sans aucun doute, il possède un riche vocabulaire pour désigner les nuances d’une chose abstraite, alors vouloir tout ramener à un seul mot est un appauvrissement.
-
@mursili
Ce n’est pas parce qu’une multitude agit dans le sens de la facilité qu’il faut aller à l’encontre de ce que nous avons appris et dont nous connaissons la valeur .
Si en présence d’une erreur orthographique ou autre, vous la corrigez sans chercher à en ridiculiser l’auteur (méthode à peaufiner, certains étant particulièrement susceptibles), vous faites œuvre de « gardien de la culture française », à titre gratuit .
Le nivellement par le bas n’est jamais une bonne chose, l’élitisme non plus, une fois encore, chercher une voie médiane est un pas vers la sagesse ...
-
@Lynwec
En effet. Je pense cependant qu’il faudrait sortir du dilemme entre nostalgie d’un temps qui ne reviendra pas (en caricaturant un peu, celui des « hussards noirs » de la République) et l’approbation béate des innovations destructrices et imposées d’en haut depuis « Mai 68 », origine — pour certains — de tous nos malheurs.
On décourage bien des vocations en imposant aux enseignants des réformes décidées au gré des fluctuations politiques. Réformes qu’ils sont souvent obligés d’appliquer à contrecœur. Je suis partisan de rendre aux enseignants la liberté d’enseigner comme bon leur semble. C’est certainement ce qu’il feront le mieux.
-
« L’aurtografe nah okune aispeice daim peaurtence.
Seulle le maiçage konte ojourd’8 »
Dans les commentaires Astrolabe emet cette boutade . Je recommande à tous de relire « le mot d ’ esprit et son rapport avec l ’ inconscient » de Freud . La boutade en question en dit long ...
Personne dans les commentaires ne semble s ’ inquiéter du vide intersidéral de la culture écrite ni de l ’ intrusion quasi-cancéreuse de la culture anglophone ( Foodtruck , Spot , top , greenwashing , black friday , team , ... etc
N ’ oubliez pas le message !!!
Comprenne qui voudra !
-
@monde indien j ai employé l expression « franglais »
Mais ce n est guère nouveau « Parlez vous franglais ? » de Rene Etiemble paru en 1973.
Il fut agrégé de grammaire .
Cette tendance s est accélérée puisque la dynamique du mondialisme a promu avant tout l anglais dans les échanges et que la langue du « management » est l anglais évidemment .
La langue vernaculaire du francais s est effacée puisque notre culture est devenue un mélange « fusionnelle » telle la cuisine ( ou le mélange est la norme , mettre de l avocat dans un sushi par exemple ) et que notre élite ne croît plus elle même en notre pays .
-
@monde indien
l’intrusion anglophone la pire : les French Days :-> -
@monde indien
« La boutade en question en dit long ... »
Et la boutade de Dijon n’est plus..
-
@monde indien
Merci pour votre commentaire que je trouve pertinent. -
@Jean-Luc ROBERT
Un peu d ’ orthographe n ’ est pas inutile ... mais tout de même ... ?
J ’ étais instit. de primaire pdt 25 ans . J ’ avais un petit livre qui s ’ appelait « Pour le plaisir d ’ écrire » , de Alex Clérino , conseiller pédagogique . Il commençait son petit ouvrage par deux chapitres : Moins d ’ orthographe , moins de conjugaison . L ’ auteur faisait remarquer que les instits font en général très peu écrire les enfants . J ’ ai pu le vérifier durant mon passage à l ’ Education Nationale . Il s ’ agit non-seulement de formuler des phrases mais aussi de s ’ exprimer personnellement ( Ah la liberté d ’ expression et la tolérance ! ) .
A propos d ’ orthographe ce serait long de parler de tout . Alors je prendrai juste un exemple , la conjugaison ( qui au final est l ’ orthographe des verbes ) .
Eh bien cette fichue conjugaison n ’ est-elle pas devenue un instrument idiot , vide de sens ? Je m ’ explique :
Les groupes de verbes : différencier le 2ème et 3ème groupe est une ineptie . Leurs terminaisons sont les mêmes . « Ah mais c ’ est pour que les enfants n ’ oublient pas d ’ écrire issons » . Il faudrait qu ’ un enfant soit particulièrement crétin pour écrire nous finons au lieu de finissons . Bon , il n ’ y a donc que deux groupes de verbes , ça va déjà mieux .
Je ne m ’ étendrai pas ici sur les temps torturants du syle imparfait du subjonctif que nous n ’ utilisons strictement jamais dans notre langue quotidienne , ni sur les quelques conjugaisons particulières ( verbes en dre , en x ...etc) j ’ y reviendrai .
Voyons donc plutôt les quelques conjugaisons à peu près « normales » . Le présent , le futur , l ’ imparfait , et le passé composé .
Il n ’ y a guère que le présent qui présente quelques difficultés . Et encore !
La seule différence orthographique n ’ existe que pour les trois premières personnes du singulier ( du 1er et 2/3ème groupes ) e , es , e pour le 1er groupe , et s , s , t pour le 2/3ème groupe . Pour les terminaisons au pluriel elles sont identiques pour tous ces groupes . Ouf ça va mieux !
Pour ce qui est des autres temps les terminaisons sont identiques pour tous les verbes , sans distinction de groupes . Ouf ça va beaucoup mieux !Nous voilà dans de meilleures conditions pour aborder l ’ orthographe des mots avec le cœur plus léger . Mais je n ’ en parlerai pas ici . Je veux juste dire encore quelque chose : une orthographe tolérante de quelques entorses ne doit jamais être la caution pour un contenu vide , faux , intolérant , ni une orthographe impeccable valider une telle bêtise . Question de culture . La culture n ’ est pas une question de forme ni de patrimoine , encore moins d ’ institutions . La culture est ce qui se passe entre nous . Ce qui se passe entre nous est notre bien le plus précieux . Il faut que l ’ autre soit heureux .
-
@monde indien
... il y a un impondérable, l’évolution d’une langue sous l’influence du parler populaire.
Il y a également la sciences, la technique et la technologie qui nécessitent souvent l’apport de mots nouveaux, trop souvent copiés sur l’anglais qui se prête à la création de néologismes, surtout si nous oublions nos racines comme le grec, le latin, le sanskrit et même l’arabe.
Il y a néanmoins de belles réussites comme ordinateur, mel et courriel, modem... et d’abominables ratés comme hoax, geek ou cluster... ; la responsabilité des médias est énorme quand les journalistes, formatés à l’emploi d’u pauvre vocabulaire de service, vont systématiquement ‘’checker’’ une expression anglaise avant de la ‘’matcher’’.
-
@monde indien « nous finons au lieu de finissons », ce ne serait pas finaud, l’eussiez-vous cru ? Et à la deuxième personne du singulier, ça donne « l’eusses-tu cru » ! Bonne pâte, non ?
-
Rien que les chanteurs(ses) modernes massacrent la langue française.
Le ’on’, est devenu omniprésent à la place du ’nous’.
Même les journalistes des JT massacrent au quotidien la langue française.
Lorsque l’élite ne montre plus l’exemple, lorsque la culture massacre la langue, comment voulez-vous que nos enfants s’approprient une langue qui n’est plus utilisée correctement.
Même les livres pour enfants et les poèmes pour ses derniers utilisent un Français incorrect.
-
@Ruut j’ai comparé des livres d’Enid Blyton de la bibliothèque rose, des années 60 et actuels. La misère !
-
Même les livres pour enfants et les poèmes pour ses derniers utilisent un Français incorrect.
Il s’agit bien entendu d’une faute d’inattention mais vous apportez la preuve qu’on peut faire des fautes tout en connaissant l’orthographe.
-
@mursili
Oups, bien vue.
Grosse faute en plus. -
@Ruut
Non, bien vu (comme dans « vous avez bien vu ») mais ce n’est pas une « grosse faute », c’est une simple erreur et si on parvient à faire admettre que tout le monde fait des erreurs, et que la seule culpabilité à éprouver, c’est quand nous refusons de les admettre puis de les corriger, il devient plus facile de progresser .
-
@Ruut
Ce n’est pas une grosse faute, cela fait partie de ces fautes que chacun de nous fait en écrivant « d’oreille », moi le premier.
Ce qui serait plus grave, ce serait de ne pas comprendre les notions de « possessif » et de « démonstratif »
Je ne sais pas si le procédé mnémotechnique consistant à dire que les démonstratifs commencent par un « c » tandis que les possessifs commencent par un « s » suffirait pour empêcher cette erreur de proliférer sur la Toile. -
« Rien que les chanteurs(ses) modernes massacrent la langue française. »
Comme dans tous les domaines, il y a des bons et des mauvais auteurs.
Il ne faut pas mettre tout le monde dans le même panier.
Dans les années 2000, il y a eu de très bons chanteurs, Francis Cabrel, Obispo, Florent Pagny… En 2022, il y a une relève qui est assurée par des artistes prometteurs ; Stromae, Julien Doré, Vianney et tant d’autres…Lorsque vous dites « la culture massacre la langue », si vous faites référence au rap, peut-on vraiment parler de langue française ?
Bien sûr ils parlent français, mais ils ont leur propre vocabulaire.
La langue française change, de nouveaux mots s’ajoutent au dictionnaire, c’est ainsi. L’important est de savoir orthographier les mots et d’accorder les verbes.Ne pensez-vous pas ?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ajouter une réaction
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
FAIRE UN DON